Sie suchten nach: ausdrucksform (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

ausdrucksform

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

kulturelle ausdrucksform

Italienisch

espressioni culturali

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die höchste ausdrucksform der kunst?

Italienisch

questo dato viene però in trodotto dal nostro emendamento. ce ne rallegriamo. mo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auch dies ist eine reale ausdrucksform der subsidiarität.

Italienisch

anche questa è un'espres­sione concreta della sussidiarietà.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

jeder ausdrucksform des phänomens könnte eine definitionskategorie entsprechen.

Italienisch

pertanto un parlamento democratico deve e dovrà sempre superare le divergenze d'opinione al suo interno ogni qual volta si tratti di difendere valori quali la libertà, la democrazia e il diritto contro chiunque cerchi di imporre un ordine e uno stato diversi, una dittatura o un potere totalitario.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

migrationsbewegungen sind nicht die einzige ausdrucksform der regionalen mobilität.

Italienisch

la mobilità regionale non si limita alla migrazione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ein weg dorthin sind wahlen, die grundlegendste ausdrucksform des volkswillens.

Italienisch

uno dei modi per conseguire questo obiettivo è il voto, principale espressione della volontà del popolo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

baget bozzo chen, zu einer gemeinsamen ausdrucksform zu ge langen.

Italienisch

baget bozzo matografico e per quello televisivo, delle opere che possano parlare un linguaggio qualitativamente più elevato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

meines wissens wurde diese ausdrucksform von dem federführenden ausschuß gewählt.

Italienisch

vi sono osservazioni?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die postserielle ausdrucksform läßt sich gleichfalls durch einen von der gruppentheorie hergeleiteten formalis­mus darlegen.

Italienisch

l'insieme dei cicli equilibrati esistenti è stato calcolato mediante programma (6. a); sia la trasformazione Φ definita sul gruppo simmetrico s(e) formato dalle 12! permutazioni degli elementi di

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die programmiersprache ist somit das mittel, um sich auszudrücken, nicht aber die ausdrucksform selbst.

Italienisch

il linguaggio di programmazione è quindi il mezzo che permette di esprimersi e non l’espressione in sé.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dem ewsa als grundlegende ausdrucksform der organisierten zivilgesellschaft auf europäi­scher ebene kommt eine zweifache rolle zu:

Italienisch

al cese, in quanto principale espressione della società civile organizzata al livello europeo, spetta un duplice ruolo:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese doppelte benachteiligung wäre eine merkwürdige ausdrucksform der wirtschaftlichen und sozialen kohäsion, die die einheitliche akte anstrebt.

Italienisch

l'agricoltura sta at traversando attualmente una profonda trasforma zione. sono soprattutto le piccole aziende agricole che dovranno sforzarsi di trovare nuove attività per sopravvivere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

um entsprechende rückstände auszugleichen, müssen die regionale und die lokale ebene echte gebietspartnerschaften als konkrete ausdrucksform bürgernaher demokratie bilden.

Italienisch

per colmare questo ritardo, regione e livello locale devono formare veri partenariat! sul posto, che saranno le manifestazioni concrete della democrazia di prossimità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das urheberrecht schützt die „originale ausdrucksform“ - im falle von computersoftware also das original kodierte programm - gegen direktes kopieren.

Italienisch

il diritto d’autore protegge la forma dell’“espressione originale” (nelcaso del software per elaboratore il programma originariamente codificato) dalla riproduzionediretta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

über den abschluss des Übereinkommens zum schutz und zur förderung der vielfalt kultureller ausdrucksformen

Italienisch

relativa alla conclusione della convenzione sulla protezione e la promozione della diversità delle espressioni culturali

Letzte Aktualisierung: 2017-03-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,022,800 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK