Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
er immer zunächst bei der zuständigen zollbehörde einzulegen ist.
il legislatore comunitario non ha escluso che il diritto nazionale autorizzi un operatore a rivolgersi, se del caso, direttamente ad una istanza indipendente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anmeldung bei der zuständigen behörde
notifica all'autorità competente
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der zuständigen zentralbehörde,
per l’autorità competente centrale;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese bei der zuständigen behörde registriert sind;
registrati presso l’autorità competente,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sind bei der zuständigen behörde amtlich registriert,
sono ufficialmente registrate dall'autorità competente,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der antrag bei der zuständigen behörde kann betreffen:
le domande rivolte all’autorità competente possono riguardare:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5.4 rechnungsprüfung bei der zuständigen/zwischengeschalteten behörde
verifica dell'autorità responsabile/organismo intermediario
Letzte Aktualisierung: 2017-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
0 0 0 0 abschreibung nicht unmittelbar nach dem globalisierungszeitraum/kein sichtvermerk der zuständigen zollbehörde
0 0 0 0 imputazione non immediatamente dopo il periodo di aggregazione/non certicata dall’autorità doganale
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das original des echtheitszeugnisses verbleibt bei der zuständigen behörde.
l'autorità competente conserva l'originale del certificato di autenticità.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(3) die angebote sind bei der zuständigen interventionsstelle einzureichen.
3719/88 della commissione (') i diritti derivanti dal titolo di cui al presente articolo non sono trasmissibili.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
werden bei der zuständigen/zwischengeschalteten behörde rechnungsprüfungen durchgeführt?
l'autorità responsabile/organismo intermediario vengono sottoposti a verifiche?
Letzte Aktualisierung: 2017-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aufgaben der zuständigen behörden bei der antragstellung
compiti delle autorità competenti al ricevimento della domanda
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(name des datenschutzbeauftragten bei der zuständigen behörde/der beauftragten stelle)
(inserire il nome del garante della protezione dei dati presso l'autorità competente/l'organismo delegato)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) abgangsstelle:die stelle der zuständigen zollbehörde, bei der das gemeinschaftliche versandverfahren beginnt;
b) ufficio di partenza: l'ufficio doganale nel quale ha inizio l'operazione di transito comunitario;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inungarn: bei der zuständigen „megyei egészségbiztosítási pénztár“ (bezirkskrankenkasse);
inungheria,il competente “megyei egészségbiztosítási pénztár” (ufficio locale assicurazione malattia);
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
von einer person, die in der lage ist, die betreffenden waren zu gestellen oder sie bei der zuständigen zollbehörde gestellen zu lassen.
da qualsiasi persona in grado di presentare o di far presentare le merci in questione presso l'autorità doganale competente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ersetzten teile sind wieder auszuführen oder unter aufsicht der zuständigen zollbehörde der anderen vertragspartei zu vernichten.
i pezzi sostituiti debbono essere riesportati o distrutti sotto il controllo delle autorità doganali competenti dell'altra parte contraente.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- die für die erhebung der schuld zuständigen zollbehörden festzustellen.
- determinare le autorità doganali competenti per il recupero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) er nicht bei den zuständigen zollbehörden eingereicht wurde;
b) non è stata presentata alle autorità doganali competenti;
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
innerhalb dieser frist kann der rechtsinhaber bei der zuständigen zolldienststelle einen antrag auf tätigwerden der zollbehörden stellen.
entro tale termine, il titolare può presentare presso il servizio doganale competente una domanda d'intervento dell'autorità doganale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: