Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
asien entwickelt sich zum unbestrittenen zentrum der billigproduktion und dienstleistungserbringung.
l'asia sta diventando il centro indiscusso della produzione di beni e della prestazione di servizi a basso costo.
"es zeichnet sich eine tendenz zur steigerung der privaten dienstleistungserbringung ab.
"vi è una tendenza all'aumento della fornitura di servizi da parte di organismi esterni.
von einem dienstleistungserbringer im rahmen einer grenzüberschreitenden dienstleistungserbringung entsendet sind; oder
in qualità di lavoratore dipendente distaccato da un impresa di servizi nell'ambito di prestazioni di servizi transfrontalieri;
die berücksichtigung des faktors der kultur bei der elektronischen dienstleistungserbringung vervielfacht die geschäftsmöglichkeiten.
tale sistema è di particolare importanza per le operazioni transfrontaliere.
a) von einem dienstleistungserbringer im rahmen einer grenzüberschreitenden dienstleistungserbringung entsendet sind;
a) in qualità di lavoratore dipendente distaccato da un'impresa di servizi nell'ambito di prestazioni di servizi transfrontalieri;
mangelndes wissen über die zuständigen behörden, verfahren und formalitäten beeinträchtigen die grenzüberschreitende dienstleistungserbringung.
la carenza di informazioni sulle autorità competenti, sulle procedure e sulle formalità ostacola la fornitura transfrontaliera dei servizi.
akteure aus grenzübergreifenden ballungsräumen oder naturlandschaften könnten zum beispiel integrierte entwicklungspläne und dienstleistungserbringung austesten.
gli interessati da agglomerati o aree naturali transfrontaliere potrebbero, ad esempio, mettere alla prova piani di sviluppo integrato e fornitura di servizi.