Google fragen

Sie suchten nach: gepflegten (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

• Persönlichkeitsveränderung des Gepflegten;

Italienisch

... e allora mi chiedo perché debba sempre io ad essere ilfesso della famiglia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Pension des Gepflegten lebt.

Italienisch

emerge negli studi qualitativi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

• Zusammenziehen mit dem Gepflegten;

Italienisch

[] relegazione in casa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die von den Beschäftigten gepflegten Personen,

Italienisch

Quando il lavoratore subordinato abbandona il mercato del lavoro per occuparsi di un parente bisognoso di cure a tempo pieno, può avere diritto a un congedo temporaneo non retribuito denominato “congedo per assistenza a un parente non autosufficiente” (Carer’s Leave).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

• Art und Grad der Abhängigkeit des Gepflegten;

Italienisch

La stessa relazione sottolinea anche la necessità di apparecchiature di alta qualità, soggette ad una manutenzione appropriata

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Arbeitslosigkeit etc.) kommen Wohnung und Pension des Gepflegten zugute.

Italienisch

L'attività retribuita è infatti percepita come una fonte di soddisfazione e di realizzazione personale, come un contrappeso e un metodo per mantenere le distanze dalla situazione assistenziale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Psychosoziale Bedürfnisse Bekanntlicherweise ist jede Betreuungsperson bei zunehmendem Autonomieverlust des Gepflegten dem Risiko sozialer Isolierung ausgesetzt.

Italienisch

Ci si sente contenti e felici di occuparsi di un familiare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Für andere ist die Zukunft — weil sie den Tod des Gepflegten bedeutet — nur Trauer und Verlorenheit.

Italienisch

Sembra che i lavori di preparazione di programmi specifici stiano progredendo a livello concreto in Francia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Insoweit hat sich der Schutz der Grundrechte in Europa zu einem besonderen, kontinuierlich gepflegten Forschungsschwerpunkt entwickelt.

Italienisch

Esempi di argomenti di tesi in corso:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Alarmrufanlagen ermöglichen, den Gepflegten alleine zu lassen, weil sie ihnen Sicherheit geben und beruhigende Effekte haben.

Italienisch

Si rileva che alcuni organismi intemazionali, quali il Consiglio d'Europa e l'Organizzazione intemazionale del lavoro, hanno fatto esplicito riferimento alle esigenze degli assistenti degli anziani, specificamente in relazione a questioni di

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Es stehen nämlich 9 gepflegte Strecken unterschiedlichem Schwierigkeitsgrads und verschiedener Längen zur Verfügung.

Italienisch

Potete provare nove piste ben battute, di tutti i gradi di difficoltà e lunghezze.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Bis zu den 80er Jahren war die Gartenanlage 60 Jahre lang nur unzureichend gepflegt worden.

Italienisch

Dopo il 1920, per una sessantina d'anni i lavori di manutenzione del giardino erano stati alquanto sommari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Er hebt hervor, dass diese Kontakte weiter gepflegt werden müssen, damit Kohärenz sichergestellt ist.

Italienisch

Sottolinea la necessità di proseguire tali contatti per garantire la coerenza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Gepflegt wird das Portal von der European Travel Commission

Italienisch

Il sito sarà gestito dall’ETC (European Travel Commission).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Obwohl der Park insgesamt gepflegt ist, sind die Ausbaggerung des Sees,

Italienisch

La fascia boschiva formerà oggetto di estesi interventi di manutenzione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

6.3 Die Beziehungen zu den Partnerorganisationen des EWSA werden im Rahmen ständiger Aus­schüsse gepflegt.

Italienisch

6.3 Le relazioni con i nostri omologhi si svolgono tramite i comitati permanenti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Allerdings wollen diese Verbindungen gepflegt und ausgebaut werden.

Italienisch

Tali accordi vanno però coltivati e potenziati.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Daher sollte, wenn ein Familienmitglied gepflegt werden muss, allen Erwerbstätigen ein Fernbleiben vom Arbeitsplatz ermöglicht werden.

Italienisch

Di qui l'esigenza di permettere a tutti i lavoratori attivi di assentarsi dal luogo di lavoro qualora un membro della loro famiglia necessiti di cure sanitarie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Beziehungen mit Chile sind trotz der politischen Wechselfälle, die dieses Land erlebte, kontinuierlich gepflegt worden.

Italienisch

Le relazioni con il Cile hanno avuto carattere di continuità, nonostante le vicissitudini politiche che il paese ha attraversato.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Beziehungen zur mexikanischen Zivilgesellschaft werden weiterhin gepflegt.

Italienisch

Proseguiranno i contatti con la società civile messicana.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK