Sie suchten nach: gesetzesbestimmung (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

gesetzesbestimmung

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

anführung einer gesetzesbestimmung

Italienisch

citazione di una disposizione di legge

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die zweite gesetzesbestimmung be trifft die arbeitslosen.

Italienisch

l'altra disposizione riguarda i disoc cupati.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei den ausführungen wird auf die anwendbare gesetzesbestimmung verwiesen.

Italienisch

per l'attuazione si rimanda alle disposizioni di legge applicabili.

Letzte Aktualisierung: 2006-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

1206 rechtsquellen und rechtsdisziplinen gesetzesbestimmung gesetzesvorschrift gesetzgebungsakt gesetzliche bestimmung gesetzliche vorschrift rechtsquelle gesetz

Italienisch

3226 comunicazione diffusione delle pubblicazioni editoria elettronica industria editoriale riforma dell'editoria stampa e edizione a distanza industria delle comunicazioni casa editrice termine per l'edizione pubblicazione

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

der vergleich ist nichtig, wenn diese rechte ihrer art nach oder auf grund einer ausdrücklichen gesetzesbestimmung der verfügung durch die parteien entzogen sind.

Italienisch

la transazione è nulla se tali diritti, per loro natura o per espressa disposizione di legge, sono sottratti alla disponibilità delle parti.

Letzte Aktualisierung: 2013-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die verabschiedung eines erlasses allein ist aber, auch wenn sie als vorläufige lösung nützlich sein mag, nicht geeignet, einen verstoß gegen eine grundfreiheit des gemeinschaftsrechts zu beseitigen, der seinen ursprung in einer gesetzesbestimmung hat.

Italienisch

tuttavia, la semplice emanazione di una circolare, benché utile come soluzione provvisoria, non è di per sé sufficiente ad eliminare una violazione di tipo legislativo di una libertà fondamentale sancita dal diritto comunitario.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

es sorgt für die aktualisierung der gesetzesbestimmungen auf dem sachgebiet der wahlen, der volksbegehren und der volksbefragungen.

Italienisch

provvede all'aggiornamento della legislazione in materia elettorale, di iniziativa popolare e sui referendum.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,266,368 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK