Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hilfsleistungen
prestazioni di complemento
Letzte Aktualisierung: 2017-03-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
1 1 7 hilfsleistungen
1 1 7 servizi supplementari
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 1 7zusätzliche hilfsleistungen
1 1 7prestazioni di complemento
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b-1 1 7 hilfsleistungen
b-1 1 7prestazioni di complemento
Letzte Aktualisierung: 2017-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 1 7 7sonstige hilfsleistungen
1 1 7 7altre prestazioni esterne
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zunächst das aussetzen der hilfsleistungen.
in primo luogo, bloccare gli aiuti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
1 1 7 5zusätzliche hilfsleistungen - Übersetzung
1 1 7 5servizi addizionali di traduzione
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die frage der hilfsleistungen ist von eminenter bedeutung.
la questione dell' assistenza è un punto importante.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die hilfsleistungen müssten zentral von der regierung verwaltet
il problema che la commissione pone è quello dei diversi operatori e della loro competenza e di un progetto europeo unico per la ferrovia, una
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d. die finanzprotokolle fur hilfsleistungen an drittstaaten im mittelmeerraum
b. programma generale della comunitÀ' per la promozione delle esportazioni
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aufnahme der technischen ausrüstung in die hilfsleistungen dieses programms
includere le attrezzature negli aiuti offerti da tale programma.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
venezuela wartet seit dezember letzten jahres auf die zugesagten hilfsleistungen.
il venezuela aspetta gli aiuti promessi dal dicembre scorso.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alle hilfsleistungen werden künftig auf der grundlage einer spezifischen bedarfsanalyse erfolgen.
qualsiasi assistenza futura sarà fornita sulla base di una valutazione delle esigenze specifiche.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diesen ländern sollte im rahmen des gesamtpakets der hilfsleistungen auch familienplanung angeboten werden.
simons (s). — (de) signor presidente, da più di due anni l'attenzione della commissione per lo sviluppo e la cooperazione è concentrata sulla ne cessità di delineare una politica coerente e duratura per la cooperazione e lo sviluppo con i paesi dell'america latina e dell'asia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die europäische union wird ihre humanitären hilfsleistungen weiterhin durch das echo-büro fortsetzen.
l'unione europea continua ad essere motivata ad inviare aiuti umanitari, l'ha peraltro già fatto e continuerà a farlo tramite l'ufficio amministrativo di echo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für die zwecke dieser verordnung ist die ausschließliche erbringung von hilfsleistungen von dieser definition ausgenommen.
ai fini del presente regolamento, la sola fornitura di servizi ausiliari è esclusa dalla definizione.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als hilfsleistungen gelten beförderung, finanzdienstleistungen, versicherung oder rückversicherung oder allgemeine werbung oder verkaufsförderung;
per servizi ausiliari si intendono il trasporto, i servizi finanziari, l'assicurazione o riassicurazione, o la pubblicità generica o promozione;
Letzte Aktualisierung: 2017-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bis ende 2005 hatte die eib aufträge im gesamtwert von 35 mio für insgesamt 46 technische hilfsleistungen an beratungsfirmen vergeben.
a fine 2005, la bei aveva stipulato contratti con società di consulenza per un totale di 46 interventi di assistenza tecnica, per un valore complessivo di 35 milioni di euro.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 4 2 0 | hilfsleistungen für den Übersetzungsdienst | 5.16 | 528000 | | 528000 |
1 4 2 0 | prestazioni di complemento per il servizio di traduzione | 5 | 528000 | | 528000 |
Letzte Aktualisierung: 2010-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die hilfsleistungen richten sich unmittelbar an dienotleidende bevölkerung, unabhängig von ihrer rassen- oder religionszugehörigkeit oderpolitischen Überzeugung.
l’aiuto è destinato direttamente alle popolazioni in difficoltà, senza distinzione dirazza, di religione o di convinzioni politiche.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: