Sie suchten nach: ich bleibe in standort hängen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

ich bleibe in standort hängen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

ich bleibe heute zu hause

Italienisch

oggi rimango a casa

Letzte Aktualisierung: 2009-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich bleibe bei meiner meinung.

Italienisch

ribadisco oggi quanto ho affermato ieri.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ich wünsche ihnen eine gute reise und bleibe in pisa

Italienisch

vi auguro un buon viaggio e soggiorno a pisa

Letzte Aktualisierung: 2021-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bleibe auf der straße stehen.

Italienisch

sto ferma per strada.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bleibe für jeden bedarf verfügbar

Italienisch

per qualsiasi necessità fate riferimento alla mia collega

Letzte Aktualisierung: 2021-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bleibe bei der avira antivir premium

Italienisch

mantengo avira antivir premium

Letzte Aktualisierung: 2016-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber ich bleibe optimistisch und voller hoffnung.

Italienisch

questo nostro dialogo ci consentirà di porre le fondamenta della nuova forma di collaborazione che vi proporrò.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bleibe bei meiner auffassung, herr elles.

Italienisch

non abbiamo visto niente in merito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bleibe draußen, um sie zu verjagen."

Italienisch

io rimarrò fuori a combattere e li caccerò via».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

dies ist meine ansicht, und ich bleibe dabei.

Italienisch

questa è la mia posizione e la con­fermo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auch ich bleibe dieses jahr während der winterferien zu hause.

Italienisch

io anche quest'anno rimarrò a casa durante le vacanze invernali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ein jeglicher bleibe in dem beruf, darin er berufen ist.

Italienisch

ciascuno rimanga nella condizione in cui era quando fu chiamato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bleibe dabei, daß sich für unser parlament damit die einzige

Italienisch

il ritardo con cui il consiglio ci

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die präsidentin. - herr provan, ich bleibe bei meinen vorschlägen.

Italienisch

l'attuazione di misure socio-strutturali supplementari come quelle previste in questa relazione implica naturalmente un incremento dei costi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das ist klar und deutlich. ich bleibe bei meiner auffassung, herr elles.

Italienisch

e' un' affermazione molto chiara e netta da cui non mi discosto, onorevole elles.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich bleibe immer ruhig, auch wenn etwas unerfreulich oder schwierig für mich ist.

Italienisch

riesco sempre a mantenere la calma, anche quando devo affrontare qualcosa di spiacevole o difficile.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

"ich bleibe daher der meinung, daß der gerichtshof wie folgt entscheiden sollte:

Italienisch

"in base alle precedenti considerazioni, propongo alla corte di risolvere le questioni pregiudiziali ad essa sottoposte nel modo seguente: l.a) una normativa nazionale, che alle imprese ai sensi dell'art. 90, n.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

bleiben in kraft.

Italienisch

rimangono in vigore.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

klärschlamm und kompost bleiben in der studie unberücksichtigt.

Italienisch

le proposte dovranno pervenire a bruxelles entro il 4 giugno 1999, ore 16.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die ausgabenrubriken bleiben in den unveränderten aufgeteilten gesamtausgaben enthalten.

Italienisch

lasciare immutate le voci di spesa incluse nelle spese ripartite,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,465,513 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK