Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deshalb ist dazu wie folgt stellung zu nehmen.
occorre dunque svolgere al riguardo le seguenti osservazioni.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aus irischer sicht möchte ich dazu wie folgt stellung nehmen.
da un punto di vista irlandese vorrei esprimere i seguenti commenti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich werde versuchen, dazu stellung zu nehmen.
cercherò di dare un elemento di risposta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
stellung zu nehmen.
234a sessione straordinaria
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich darf zu den themen dieser debatte wie folgt stellung nehmen:
ci sono molti parlamentari che si sono informati su questo tema.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nimmt wie folgt stellung:
ha adottato il presente parere:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erlauben sie mir. dazu im namen der kommission stellung zu nehmen.
essi in effetti hanno ottenuto nuove possibilità di commercializzazione nella comunità in cambio di una riduzione del margine preferenziale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie wollen wir versuchen, dazu stellung zu nehmen?
come cercheremo di prendere posizione?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die kommission nimmt dazu wie folgt stellung: lung:
in merito, la posizione della commissione è la seguente:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der gerichtshof nahm wie folgt stellung:
interpretazione ed applicazione delle norme sostanziali
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der ausschuss nimmt wie folgt stellung:
il comitato è del parere che:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zu den in dieser debatte aufgeworfenen menschenrechtsfragen darf ich namens der kommission wie folgt stellung nehmen:
dopo il 1981 abbiamo avuto migliaia di prigionieri politici in polonia dopo la proclamazione della legge marziale e molti dissidenti politici furono imprigionati e maltrattati in cecoslovacchia ed in altri paesi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gerichts schriftlich oder mündlich stellung zu nehmen.
125 bis del regolamentodi procedura.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle parteien erhielten gelegenheit, stellung zu nehmen.
tutte le parti hanno avuto la possibilità di presentare osservazioni.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
die kommission entspricht diesem ersuchen und nimmt dazu wie folgt stellung:
in risposta a questa richiesta la commissione assume la se guente posizione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mai 2006 nahmen die tschechischen behörden wie folgt stellung.
(21) nella lettera del 9 maggio 2006 le autorità della repubblica ceca hanno espresso le osservazioni seguenti.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ezb möchte zur verbesserung der entsprechenden bestimmungen , die interessenkonflikte regeln , wie folgt stellung nehmen .
nell' intento di migliorare le disposizioni in materia di conflitti di interessi , la bce formula le considerazioni riportate qui di seguito .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der antragsteller erhält gelegenheit, zum Überprüfungsbericht stellung zu nehmen.
al richiedente viene offerta la possibilità l'opportunità di presentare osservazioni sulla relazione di esame.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der ausschuß würdigt die umfassende analyse, die in dem grünbuch vorgenommen wurde, und möchte dazu wie folgt stellung nehmen:
il comitato apprezza l'analisi esauriente condotta nel libro verde e fa le seguenti considerazioni.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die interessierten parteien wurden aufgefordert, hierzu stellung zu nehmen.
le parti interessate sono state invitate ad pronunciarsi in proposito.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: