You searched for: ich erlaube mir dazu wie folgt stellung zu... (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

ich erlaube mir dazu wie folgt stellung zu nehmen

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

deshalb ist dazu wie folgt stellung zu nehmen.

Italienska

occorre dunque svolgere al riguardo le seguenti osservazioni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aus irischer sicht möchte ich dazu wie folgt stellung nehmen.

Italienska

da un punto di vista irlandese vorrei esprimere i seguenti commenti.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich werde versuchen, dazu stellung zu nehmen.

Italienska

cercherò di dare un elemento di risposta.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

stellung zu nehmen.

Italienska

234a sessione straordinaria

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich darf zu den themen dieser debatte wie folgt stellung nehmen:

Italienska

ci sono molti parlamentari che si sono informati su questo tema.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nimmt wie folgt stellung:

Italienska

ha adottato il presente parere:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erlauben sie mir. dazu im namen der kommission stellung zu nehmen.

Italienska

essi in effetti hanno ottenuto nuove possibilità di commercializzazione nella comunità in cambio di una riduzione del margine preferenziale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie wollen wir versuchen, dazu stellung zu nehmen?

Italienska

come cercheremo di prendere posizione?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die kommission nimmt dazu wie folgt stellung: lung:

Italienska

in merito, la posizione della commissione è la seguente:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der gerichtshof nahm wie folgt stellung:

Italienska

interpretazione ed applicazione delle norme sostanziali

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuss nimmt wie folgt stellung:

Italienska

il comitato è del parere che:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zu den in dieser debatte aufgeworfenen menschenrechtsfragen darf ich namens der kommission wie folgt stellung nehmen:

Italienska

dopo il 1981 abbiamo avuto migliaia di prigionieri politici in polonia dopo la proclamazione della legge marziale e molti dissidenti politici furono imprigionati e maltrattati in cecoslovacchia ed in altri paesi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gerichts schriftlich oder mündlich stellung zu nehmen.

Italienska

125 bis del regolamentodi procedura.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle parteien erhielten gelegenheit, stellung zu nehmen.

Italienska

tutte le parti hanno avuto la possibilità di presentare osservazioni.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:

Tyska

die kommission entspricht diesem ersuchen und nimmt dazu wie folgt stellung:

Italienska

in risposta a questa richiesta la commissione assume la se guente posizione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mai 2006 nahmen die tschechischen behörden wie folgt stellung.

Italienska

(21) nella lettera del 9 maggio 2006 le autorità della repubblica ceca hanno espresso le osservazioni seguenti.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die ezb möchte zur verbesserung der entsprechenden bestimmungen , die interessenkonflikte regeln , wie folgt stellung nehmen .

Italienska

nell' intento di migliorare le disposizioni in materia di conflitti di interessi , la bce formula le considerazioni riportate qui di seguito .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der antragsteller erhält gelegenheit, zum Überprüfungsbericht stellung zu nehmen.

Italienska

al richiedente viene offerta la possibilità l'opportunità di presentare osservazioni sulla relazione di esame.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuß würdigt die umfassende analyse, die in dem grünbuch vorgenommen wurde, und möchte dazu wie folgt stellung nehmen:

Italienska

il comitato apprezza l'analisi esauriente condotta nel libro verde e fa le seguenti considerazioni.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die interessierten parteien wurden aufgefordert, hierzu stellung zu nehmen.

Italienska

le parti interessate sono state invitate ad pronunciarsi in proposito.

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,735,120,288 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK