Sie suchten nach: im speziellen der (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

im speziellen der

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

im speziellen rahmen dieses arbeitsdokuments sind zu nennen:

Italienisch

nello specifico campo di questo documento di lavoro citiamo:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im speziellen fall der embryonenforschung teilt die kommission die bedenken des parlaments. diese probleme sind komplex.

Italienisch

nel caso specifico della ricerca sugli embrioni umani, la commissione condivide le riserve del parlamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

grundsätzliche informationen zu den innovaphone partnerprogrammen finden sich im speziellen innovaphone partnerbereich

Italienisch

informazioni di base sui programmi partner di innovaphone sono disponibili nella speciale area partner di innovaphone

Letzte Aktualisierung: 2018-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im speziellen fall der arbeitnehmer und ihrer familien sind die mitgliedsstaaten verpflichtet, die kontrollen an den binnengrenzen abzuschaffen.

Italienisch

tre di queste libertà, cioè quelle di tipo economico, sono state realizzate. la libera circolazione delle persone però no.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

heur/crypted im speziellen meldet dateien welche eine verdächtige programmstruktur aufweisen.

Italienisch

per far questo, avira effettua analisi strutturate innovative.

Letzte Aktualisierung: 2010-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im speziellen fall der buchpreise sind, wie bereits gesagt, in den verschiedenen mitgliedstaaten der gemeinschaft un terschiedliche systeme in anwendung.

Italienisch

quindi, in primo luogo, gli accordi sono ammessi se risulta migliorata la distribuzione e, in secondo luogo, se gli utilizzatori traggono da tali pratiche un'equa parte di utile.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unfruchtbare frauen, die sich einer künstlichen befruchtung unterziehen, im speziellen ivf, haben oft eileiteranomalien.

Italienisch

dal momento che le donne non fertili sottoposte a fecondazione assistita, in particolare ad ivf, presentano spesso anomalie delle tube, l' incidenza di gravidanze extrauterine può risultare maggiore.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

daher haben wir den eindruck, daß eine anpassung der finanzplanung im speziellen fall von joule ausreichend gewesen wäre.

Italienisch

essa non avrà la meglio non solo per non aver attuato l'emendamento relativo al programma joule, ma anche per aver invece attuato gli altri sei emendamenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission (eurostat) führt und veröffentlicht ein system von statistikrastern auf unionsebene im speziellen bereich ihrer website.

Italienisch

la commissione (eurostat) mantiene aggiornato e pubblica un sistema di griglie statistiche a livello dell'unione nella sezione del suo sito web dedicata a tale argomento.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mitglieder werden ernannt, um eine ausgewogene vertretung der verschiedenen beteiligten sicherzustellen und werden im speziellen vertreter folgender bereiche umfassen:

Italienisch

i membri sono nominati in modo da assicurare una rappresentanza equilibrata delle varie parti interessate e, più in particolare, comprendono rappresentanti dei seguenti settori:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der rat hielt im laufe des jahres vier tagungen ab, die speziell der gemeinschaftlichen umweltschutzpolitik gewidmet waren.

Italienisch

nel corso dell'anno il consiglio ha tenuto quattro sessioni riservate in particolare alla politica comunitaria per la protezione dell'ambiente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein operationelles programm ist speziell der regionalen entwicklung gewidmet.

Italienisch

un programma operativo èappositamente destinato allo svilupporegionale e attualmente stiamo allestendoil dispositivo istituzionale che saràincaricato di ricevere e gestire i fondi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission glaubt, daß die richtlinie von den mitgliedsstaaten gut umgesetzt wurde und daß der finanzsektor, im speziellen der bankenbereich, große antrengungen unternommen haben, um zu verhindern, daß kriminelles geld in das finanzsystem eindringt.

Italienisch

la commissione ritiene che la direttiva sia stata applicata correttamente dagli stati membri e che il settore finanziario, ed in particolare le banche, abbiano compiuto uno sforzo reale per contribuire a prevenire l'immissione dei proventi di attività illecite nel sistema finanziario.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.2 innerhalb dieser unterteilung dient das dci speziell der entwicklungszusammenarbeit2.

Italienisch

2.2 all'interno di questa suddivisione il dci è lo strumento specifico per la cooperazione allo sviluppo2.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei bestimmten bereichen speziell der gesetzgebung muß die konsultierung des ausschusses obligatorisch sein.

Italienisch

ciascun maggiorenne legalmente residente in uno stato membro deve poter esprimere il proprio parere sulle leggi che si trova a dover rispettare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuß appelliert an den rat, auch künftig speziell der verbraucherpolitik gewidmete tagungen anzuberaumen.

Italienisch

il comitato chiede al consiglio di continuare a tenere delle riunioni dedicate in modo specifico agli interessi dei consumatori.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- ein aktionsprogramm für sicherheit sollte speziell der entwicklung der systemkapazität gewidmet werden.

Italienisch

— si deve consacrare in modo specifico un pro gramma di azione in materia di sicurezza con cernente l'evoluzione della capacità dei sistemi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1994 hielt der rat eine sondertagung ab, die speziell der gemeinschaftspolitik zum schutz und zur information der verbraucher gewidmet war.

Italienisch

nel corso dell'anno il consiglio ha tenuto una sessione riservata in particolare alla politica comunitaria per la protezione e l'informazione dei consumatori.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ewsa begrüßt, dass die strategie europa 2020 eine leitlinie enthält, die speziell der sozialen inklusion und der armutsbekämpfung gewidmet ist.

Italienisch

il cese esprime soddisfazione per il fatto che la strategia europa 2020 comprende un orientamento dedicato specificamente all'inclusione sociale e alla lotta alla povertà.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem wurde heute ein neuer bereich der europa-internetseite freigeschaltet, der speziell der straßenverkehrssicherheit gewidmet ist.

Italienisch

oggi è stata lanciata anche una nuova sezione del sito europa dedicata alla sicurezza stradale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,838,956 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK