Sie suchten nach: immobilientransaktionen (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

immobilientransaktionen

Italienisch

operazioni immobiliari

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inanspruchnahme des verhandlungsverfahrens für immobilientransaktionen

Italienisch

ricorso alla procedura negoziata per gli appalti immobiliari

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei immobilientransaktionen nach vorheriger erkundung des lokalen marktes;

Italienisch

per gli appalti immobiliari, previa indagine del mercato locale;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

h) bei immobilientransaktionen nach vorheriger erkundung des lokalen marktes;

Italienisch

h) per gli appalti immobiliari, previa indagine del mercato locale;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die erörterung und bewertung des laufenden haushalts, der mittelübertragungen und der immobilientransaktionen.

Italienisch

la discussione e la valutazione del bilancio dell'esercizio in corso, gli storni di stanziamenti e le operazioni immobiliari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies kann beispielsweise bei immobilientransaktionen, der errichtung von gesellschaftssatzungen oder der eintragung von gesellschaften usw. der fall sein.

Italienisch

ciò avviene, ad esempio, per le transazioni immobiliari, la costituzione di statuti societari o la loro registrazione ecc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dienstleistungsaufträge haben alle geistigen und nichtgeistigen leistungen, mit ausnahme von lieferungen, bauleistungen und immobilientransaktionen zum gegenstand.

Italienisch

gli appalti di servizi hanno per oggetto tutte le prestazioni intellettuali e non intellettuali non contemplate dagli appalti di forniture, di lavori e dagli appalti immobiliari.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

immobilientransaktionen umfassen kauf, leasing, miete oder mietkauf mit oder ohne kaufoption von grundstücken, gebäuden oder sonstigen liegenschaften.

Italienisch

gli appalti immobiliari hanno per oggetto l'acquisto, il leasing, la locazione, l'acquisto a riscatto, con o senza opzione per l'acquisto, di terreni, edifici esistenti o di altri beni immobili.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

d) dienstleistungsaufträge haben alle geistigen und nichtgeistigen leistungen, mit ausnahme von lieferungen, bauleistungen und immobilientransaktionen zum gegenstand.

Italienisch

d) gli appalti di servizi hanno per oggetto tutte le prestazioni intellettuali e non intellettuali non contemplate dagli appalti di forniture, di lavori e dagli appalti immobiliari.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die leitgrundsätze der transparenz bzw. der nichtdiskriminierung und der gleichbehandlung von bietern oder bewerbern gelten auch für nicht in den anwendungsbereich der richtlinien fallende aufträge wie immobilientransaktionen.

Italienisch

inoltre, i principi informatori della trasparenza o della non discriminazione e della parità di trattamento tra offerenti o candidati si applicano anche per gli appalti non compresi nel campo d'applicazione delle direttive, quali gli appalti immobiliari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jährlich wird ein verzeichnis der auftragnehmer, an die immobilientransaktionen vergeben wurden, veröffentlicht, aus dem der gegenstand des auftrags und das auftragsvolumen hervorgehen.

Italienisch

per gli appalti immobiliari, l'elenco dei contraenti è oggetto di una pubblicazione annuale specifica che precisa l'oggetto e l'importo dell'appalto attribuito.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aufträge über immobilientransaktionen haben kauf, erbpacht, leasing, miete oder mietkauf mit oder ohne kaufoption von grundstücken, gebäuden oder sonstigen liegenschaften zum gegenstand.

Italienisch

gli appalti immobiliari hanno per oggetto l'acquisto, l'enfiteusi, la locazione finanziaria, la locazione, l'acquisto a riscatto, con o senza opzione per l'acquisto, di terreni, edifici esistenti o di altri beni immobili.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem sollte den europäischen Ämtern die möglichkeit eingeräumt werden, leistungsvereinbarungen für die erbringung von dienstleistungen, die lieferung von waren, die ausführung von bauaufträgen und für immobilientransaktionen zu schließen.

Italienisch

gli uffici europei dovrebbero inoltre avere la possibilità di concludere accordi a livello di servizi per la prestazione di servizi, la fornitura di prodotti, l'esecuzione di lavori o di appalti immobiliari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

immobilientransaktionen umfassen kauf, erbpacht, nießbrauch, leasing, miete oder mietkauf mit oder ohne kaufoption von grundstücken, gebäuden oder sonstigen liegenschaften.“

Italienisch

i contratti immobiliari riguardano l’acquisto, l’enfiteusi, l’usufrutto, il leasing, la locazione, la vendita con patto di riservato dominio, con o senza opzione di acquisto, di terreni, fabbricati o altri beni immobili.”

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

zwar hat die kommission mehrere allgemeine maßnahmen zum schutz des verbrauchers ergriffen, doch gibt es für die mit immobilientransaktionen verbundenen tätigkeiten bisher keine besondere regelung, auch wenn sie einige berichte und stellungnahmen zu ganz speziellen punkten zur folge hatten.

Italienisch

e il resto, come si dice, è storia. persino a questo punto, la commissione non lasciò nulla di intentato per tentare di bloccare la volontà di questo parlamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

43 zu den verwaltungsmitteln: jedes organ muss die haushaltsbehörde über geplante wichtige immobilientransaktionen, d.h. transaktionen, die eine vergrößerung des immobilienbestands zur folge haben, informieren.

Italienisch

43 per quanto riguarda gli stanziamenti amministrativi, ciascuna istituzione deve informare l'autorità di bilancio delle operazioni immobiliari significative in corso, cioè quelle che implicano un aumento del parco immobiliare.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(2) a) aufträge über immobilientransaktionen haben kauf, erbpacht, leasing, miete oder mietkauf mit oder ohne kaufoption von grundstücken, gebäuden oder sonstigen liegenschaften zum gegenstand.

Italienisch

a) gli appalti immobiliari hanno per oggetto l'acquisto, l'enfiteusi, la locazione finanziaria, la locazione, l'acquisto a riscatto, con o senza opzione per l'acquisto, di terreni, edifici esistenti o di altri beni immobili.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,564,353 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK