Sie suchten nach: mag sein (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

mag sein.

Italienisch

ammettiamolo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

»mag sein ...

Italienisch

— sì, può darsi....

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das mag sein.

Italienisch

anche in altri campi non vi è traccia di progresso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es mag sein, daß es morgen regnet.

Italienisch

può essere che domani piova.

Letzte Aktualisierung: 2014-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß dies nie der fall sein wird.

Italienisch

1992 più l'adozione della moneta unica

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß der kompromiß lahm oder faul ist.

Italienisch

può darsi che il compromesso sia rigido o traballante.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das mag sein, was ist aber daran so verkehrt?

Italienisch

e anche se così fosse, che cosa c’ è di male in questo?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mag sein, daß diese dinge unterschiedlich meßbar sind.

Italienisch

oso pensare che una qualunque decisione che condanni il razzismo e la xenofobia trovi l'unanimità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß dieser punkt etwas unklar ist.

Italienisch

può darsi che il punto sia oscuro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mag sein, dass pferdefleisch in anderen ländern als akzeptabel gilt.

Italienisch

probabilmente tale consumo avviene invece in altri paesi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß sie in der Übersetzung etwas verloren haben.

Italienisch

lo abbiamo già fatto varie volte, senza ottenere alcun risultato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß einige abgeordnete politische beweggründe im sinn hatten.

Italienisch

siamo un insieme di paesi che funziona da baluardo contro l'infiltrazione e la sovversione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, dass sie diese antwort nicht so gerne hören möchten.

Italienisch

forse non le ha fatto molto piacere sentirla.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, dass sich eine derartige lösung auf dauer nicht umgehen lässt.

Italienisch

una simile soluzione, in ultima analisi sarà forse inevitabile.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß es sinnvoll ist, zumindest für teilbereiche die haftungsgrenzen zu verändern.

Italienisch

forse sarebbe logico modificare, almeno per alcuni sottosettori, i limiti della responsabilità.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß rat und parlament als institutionen ein hohes maß an Übereinstimmung erzielt haben.

Italienisch

può essere che consiglio e parlamento, in quanto istituzioni, abbiano raggiunto un considerevole accordo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das mag sein, aber rein physisch können wir nicht mehr tun als das, was wir jetzt tun.

Italienisch

ebbene, essa deve sapere che questi mate­riali vengono trasportati in navi altamente poten­ziate.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber vielleicht waren nicht alle kollegen in den sitzungen ihrer fraktion anwesend - das mag sein.

Italienisch

È possibile però che non tutti i colleghi abbiano partecipato alle riunioni dei loro gruppi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

eher mag sein, daß die wissenschaftler anderen themen für die zwecke der untersuchung eine grössere aussagekraft zugewiesen haben.

Italienisch

può darsi che i ricercatori abbiano giudicato altri argomenti di maggiore rilevanza ai fini della ricerca.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es mag sein, daß die g7-staaten die positionen und die politik der europäischen union bestätigt haben.

Italienisch

quinto, migliorare il coordinamento delle misure di politica industriale e' delle azioni di politica commerciale nei confronti di paesi terzi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,104,974 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK