Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
projektthemen 1989-1992 — wirtschaftstätigkeit und die umwelt
— studiare la partecipazione degli agenti coinvolti (parti sociali, industria, collettività locali, associazioni per la difesa dell'ambiente) nella promozione e nel miglioramento dell'ambiente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die projektthemen müssen darin erläutert und ausführlich beschrieben werden.
il coordinatore del progetto, incaricato di occuparsi dei contatti con l'istituto partner e l'agenzia nazionale,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die drei folgenden abschnitte behandeln jeweils analysen der wichtigsten projektthemen.
relazioni. danimarca.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch die projektthemen waren für die partner in oost drenthe nicht besonders relevant.
in ë n e, le tematiche del progetto non risultavano interamente applicabili al partecipanti della regione oost drenthe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andere leader+-partner waren für jeweils eins der drei projektthemen zuständig:
altri partner leader+ avevano invece la responsabilità di gestire le tre tematiche del progetto, ossia:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die diskussionen im netzwerk über die projektthemen werden unter zuhilfenahme von videokonferenzen, internet usw. fort-gesetzt.
nell’ambito della rete sono in corso discussioni sui problemi del progetto, agevolate da sistemi quali videoconferenze, internet e altro.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da die projektträger häufig mit sehr allgemein gehaltenen themenbeschreibungen zur beantragung von mitteln aufgerufen wurden, führten fülle und vielfalt der projektthemen und zielgruppen zu einem begrenzten input und fragmentierten ergebnissen.
dato che i promotori dei progetti sono stati invitati a richiedere finanziamenti nell'ambito di campi d'intervento molto generali, la molteplicità e la diversità degli argomenti trattati dai progetti e dei gruppi destinatari hanno condotto a una diluizione dei contributi e a risultati frammentari.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da die projektträger häufig mit sehr allgemein gehaltenen themenbeschreibungen zur beantragung von mitteln aufgerufen wurden, führten fülle und vielfalt der projektthemen und ziel-gruppenzu einem begrenzten input und fragmentierten ergebnissen.
altri meccanismidicooperazionegiàesi-stenti,qualiil«metodoapertodicoordi-namento» potrebbero essere ulteriormente sviluppati.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die projektthemen können nach dem in artikel 6 geregelten verfahren auf der grundlage einer jährlichen Überprüfung angepasst und ergänzt werden, wobei die ergebnisse der vorbereitenden maßnahmen für dieses programm und der im rahmen anderer strategien, instrumente und aktionen der gemeinschaft getroffenen maßnahmen zu berücksichtigen sind.
i temi del programma possono essere adattati o completati conformemente alla procedura prevista all’articolo 6, sulla base di una revisione annuale, tenuto conto dei risultati delle azioni preparatorie del presente programma e delle attività che rientrano in altri tipi di politiche, strumenti e azioni comunitarie.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in bezug auf „traditionelle projekte“ begrüßt die kommission insbesondere vorschläge, die mit den prioritären projektthemen im mehrjährigen life-arbeitsprogramm 2014-2017 vereinbar sind.
per i "progetti tradizionali", la commissione accoglie con particolare favore le proposte in linea con le tematiche prioritarie di progetto indicate nel programma di lavoro pluriennale life per il periodo 2014-2017.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bei einer aufschlüsselung nach projektthemen, die zwischen 2000 und 2004 durch life-umwelt finanziell unterstützt wurden, zeigt sich eine recht einheitliche aufteilung der ressourcen auf die großen bereiche wie „städteplanung“, „wasserpolitik“, „saubere technologien“, „abfallwirtschaft“ und „produktpolitik“.
dalla ripartizione tematica dei progetti finanziati da life-ambiente tra il 2000 e il 2004 emerge uno stanziamento alquanto omogeneo delle risorse tra i progetti che si occupano delle seguenti tematiche generali: "pianificazione urbana e territoriale", "acque", "tecnologie pulite", "rifiuti" e "prodotti".
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung