Sie suchten nach: unüberwindlichen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

unüberwindlichen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

für schüler mit unüberwindlichen schwierigkeiten in der

Italienisch

in tal modo può presentarsi anch'egli, dopo una mm preparazione ulteriore, a sostenere l'esame di «meister». mm

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andriessen möchte - zu unüberwindlichen schwierigkeiten führen würde.

Italienisch

stauffenberg dunque tutto il tempo di presentarci oggi la sua opinione sulla base giuridica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr vié sprach von unüberwindlichen, verfassungsrechtlichen und juristischen hindernissen.

Italienisch

io sono stata un'emigrante intellettuale, lo sono in parte tuttora quando lavoro in francia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies schafft probleme für die familie, jedoch keine unüberwindlichen.

Italienisch

È un fatto positivo. il belgio sembra essere esattamente all'opposto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

antony des unüberwindlichen horizonts der modernen ver sklavung eingetreten sind.

Italienisch

viehoff alla memoria guardando recentemente un documentario alla televisione; ho visto bambini che, giocando a rimpiattino, aspettavano la tragica sorte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings schien es, als würde diese zusammenarbeit an unüberwindlichen hinder

Italienisch

nel mio paese, come in altre regioni, esse sono parte integrante dello sviluppo agricolo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der vorschlag ist damals jedoch auf unüberwindlichen widerstand im ministerrat gestoßen.

Italienisch

f) materiale ed oggetti di pellicola di cellulosa rigenerata, destinati a venire in contatto con i prodotti alimentari

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verpflichtung der eag aufgrund des Übereinkommens von 1979 hat keine unüberwindlichen schwierigkeiten aufgeworfen.

Italienisch

l'obbligo posto a carico della ceea dalla convenzione del 1979 non ha sollevato difficoltà insuperabili: la corte di giustizia delle comunità europee, infatti, aveva già avuto occasione di precisare quali fossero le disposizioni della convenzione sulla protezione fisica delle sostanze nucleari che ricadevano nella sfera delle competenze della comunità europea dell'energia atomica e quelle che, invece, rientravano nella sfera di competenza degli stati membri di questa comunità (')·

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch die integration zyperns und maltas würde in wirtschaftlicher hinsicht keine unüberwindlichen schwierigkeiten bereiten.

Italienisch

analogamente, anche l'integrazione di cipro e di malta nel sistema comunitario non comporterebbe problemi insolubili sul piano economico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle unüberwindlichen, die zukunft euro pas bedrohenden probleme seien unter den teppich ge kehrt worden.

Italienisch

ci saremmo aspettati, tuttavia, che le conseguenze di chernobyl e l'inquinamento del reno avessero maggiormente sensibilizzato i capi dei dodici, così da portarli a discutere in maniera più approfondita tali problemi, alla luce delle priorità della politica

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei den verhandlungen über diese themen waren einige beachtliche ergebnisse erzielt worden und keine unüberwindlichen hindernisse aufgetreten.

Italienisch

le negoziazioni su questi temi avevano portato a qualche apprezzabile risultato e si erano svolte senza incontrare ostacoli insormontabili.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

31. im falle maltas und zyperns würde die Übernahme des besitzstandes der gemeinschaft keine unüberwindlichen probleme schaffen.

Italienisch

di stati piccolissimi e la questione della loro partecipazione nelle istituzioni comunitarie dovrebbe essere risolta in misura adeguata in sede di negoziati di adesione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

man muß wirksame maßnahmen gegen betrügereien ergreifen und gleichzeitig systeme schaffen, deren umsetzung keine unüberwindlichen schwierigkeiten hervorruft.

Italienisch

cassidy (ed). — (en) signor presidente, se me lo consente, vorrei trattare del problema delle frodi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir dürfen ihnen nicht mit mißtrauen gegenübertreten, mit fast unüberwindlichen schwierigkeiten und komplizierten antragsformularen, einer riesigen bürokratie und langen wartezeiten.

Italienisch

occorre evitare che queste associazioni si scontrino con un clima di diffidenza, con ostacoli quasi invalicabili, con moduli incomprensibili, con una burocrazia enorme e con lunghi tempi d' attesa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

zugleich muß von allen mitgliedstaaten - und ich wiederhole: von allen - erwartet werden, daß sie keine unüberwindlichen dogmen aufstellen.

Italienisch

vorrei allora chiedervi di considerare se il quesito può essere mantenuto, eventualmente adeguandolo alle nuove circostanze, per dar modo al consiglio di elaborare una risposta in occasione della tornata di novembre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

von den derzeit vorliegenden beitrittsanträgen dürften die der efta-staaten (Österreich, finnland, schweden und schweiz) keine unüberwindlichen probleme bereiten.

Italienisch

— incentivi economici e fiscali che tengano conto dei costi esterni e favoriscano i tipi di trasporto meno inquinanti;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

man weiß, und ich ganz besonders, daß grenzüberschreitende streitfälle oftmals unüberwindliche probleme mit sich bringen.

Italienisch

sappiamo, ed io in particolare, che i litigi transfrontalieri fanno emergere talvolta dei problemi inestricabili.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,077,739 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK