Você procurou por: unüberwindlichen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

unüberwindlichen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

für schüler mit unüberwindlichen schwierigkeiten in der

Italiano

in tal modo può presentarsi anch'egli, dopo una mm preparazione ulteriore, a sostenere l'esame di «meister». mm

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andriessen möchte - zu unüberwindlichen schwierigkeiten führen würde.

Italiano

stauffenberg dunque tutto il tempo di presentarci oggi la sua opinione sulla base giuridica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr vié sprach von unüberwindlichen, verfassungsrechtlichen und juristischen hindernissen.

Italiano

io sono stata un'emigrante intellettuale, lo sono in parte tuttora quando lavoro in francia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies schafft probleme für die familie, jedoch keine unüberwindlichen.

Italiano

È un fatto positivo. il belgio sembra essere esattamente all'opposto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

antony des unüberwindlichen horizonts der modernen ver sklavung eingetreten sind.

Italiano

viehoff alla memoria guardando recentemente un documentario alla televisione; ho visto bambini che, giocando a rimpiattino, aspettavano la tragica sorte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings schien es, als würde diese zusammenarbeit an unüberwindlichen hinder

Italiano

nel mio paese, come in altre regioni, esse sono parte integrante dello sviluppo agricolo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vorschlag ist damals jedoch auf unüberwindlichen widerstand im ministerrat gestoßen.

Italiano

f) materiale ed oggetti di pellicola di cellulosa rigenerata, destinati a venire in contatto con i prodotti alimentari

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verpflichtung der eag aufgrund des Übereinkommens von 1979 hat keine unüberwindlichen schwierigkeiten aufgeworfen.

Italiano

l'obbligo posto a carico della ceea dalla convenzione del 1979 non ha sollevato difficoltà insuperabili: la corte di giustizia delle comunità europee, infatti, aveva già avuto occasione di precisare quali fossero le disposizioni della convenzione sulla protezione fisica delle sostanze nucleari che ricadevano nella sfera delle competenze della comunità europea dell'energia atomica e quelle che, invece, rientravano nella sfera di competenza degli stati membri di questa comunità (')·

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch die integration zyperns und maltas würde in wirtschaftlicher hinsicht keine unüberwindlichen schwierigkeiten bereiten.

Italiano

analogamente, anche l'integrazione di cipro e di malta nel sistema comunitario non comporterebbe problemi insolubili sul piano economico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle unüberwindlichen, die zukunft euro pas bedrohenden probleme seien unter den teppich ge kehrt worden.

Italiano

ci saremmo aspettati, tuttavia, che le conseguenze di chernobyl e l'inquinamento del reno avessero maggiormente sensibilizzato i capi dei dodici, così da portarli a discutere in maniera più approfondita tali problemi, alla luce delle priorità della politica

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den verhandlungen über diese themen waren einige beachtliche ergebnisse erzielt worden und keine unüberwindlichen hindernisse aufgetreten.

Italiano

le negoziazioni su questi temi avevano portato a qualche apprezzabile risultato e si erano svolte senza incontrare ostacoli insormontabili.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

31. im falle maltas und zyperns würde die Übernahme des besitzstandes der gemeinschaft keine unüberwindlichen probleme schaffen.

Italiano

di stati piccolissimi e la questione della loro partecipazione nelle istituzioni comunitarie dovrebbe essere risolta in misura adeguata in sede di negoziati di adesione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man muß wirksame maßnahmen gegen betrügereien ergreifen und gleichzeitig systeme schaffen, deren umsetzung keine unüberwindlichen schwierigkeiten hervorruft.

Italiano

cassidy (ed). — (en) signor presidente, se me lo consente, vorrei trattare del problema delle frodi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir dürfen ihnen nicht mit mißtrauen gegenübertreten, mit fast unüberwindlichen schwierigkeiten und komplizierten antragsformularen, einer riesigen bürokratie und langen wartezeiten.

Italiano

occorre evitare che queste associazioni si scontrino con un clima di diffidenza, con ostacoli quasi invalicabili, con moduli incomprensibili, con una burocrazia enorme e con lunghi tempi d' attesa.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

zugleich muß von allen mitgliedstaaten - und ich wiederhole: von allen - erwartet werden, daß sie keine unüberwindlichen dogmen aufstellen.

Italiano

vorrei allora chiedervi di considerare se il quesito può essere mantenuto, eventualmente adeguandolo alle nuove circostanze, per dar modo al consiglio di elaborare una risposta in occasione della tornata di novembre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von den derzeit vorliegenden beitrittsanträgen dürften die der efta-staaten (Österreich, finnland, schweden und schweiz) keine unüberwindlichen probleme bereiten.

Italiano

— incentivi economici e fiscali che tengano conto dei costi esterni e favoriscano i tipi di trasporto meno inquinanti;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man weiß, und ich ganz besonders, daß grenzüberschreitende streitfälle oftmals unüberwindliche probleme mit sich bringen.

Italiano

sappiamo, ed io in particolare, che i litigi transfrontalieri fanno emergere talvolta dei problemi inestricabili.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,860,270 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK