Sie suchten nach: zumutung (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

zumutung

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

dies ist eine zumutung für das parlament.

Italienisch

affermo anch'io che oggi c'è un pericolo notevole di antisemitismo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ου findet, für den anderen schon eine zumutung sein.

Italienisch

4.21 si opta per la necessita' di thesauri quando una stessa base di dati centrale e' alimentata da diversi incaricati della raccolta e del trattamento informazioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist eigentlich eine zumutung und unseres parlaments unwürdig.

Italienisch

che altro ci serve ancora?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das war indiskutabel und eine zumutung, denn wir brauchen lösungen.

Italienisch

un comportamento sfacciato ed intollerabile, perché era urgente trovare una soluzione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

herr lamassoure, ihr eiertanz von heute morgen war eine zumutung!

Italienisch

la tutela e l'efficacia del regime di non proliferazione rappresentano una seconda priorità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist entweder ein äußerst geschmackloser witz oder eine ganz unverschämte zumutung.

Italienisch

la comunità non può essere quindi ritenuta re sponsabile, come vorrebbero farlo credere gli americani, del contesto attuale, determinato in grande misura dal corso del dollaro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einige werden das für eine zumutung halten, es gibt aber ein ermutigendes beispiel.

Italienisch

credo allora che divenga importante dare una definizione di «regione di montagna».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe kein tageslicht in meinem büro, und ich empfinde das als empörende zumutung!

Italienisch

nel mio ufficio non entra luce dall' esterno e questa è una grave mancanza di riguardo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es ist eine zumutung für jeden bürger der union, diese texte zu lesen!

Italienisch

leggere questo genere di testi è un vero azzardo!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bin nengrenzen sind zunehmend belästigung, anachronismus, zumutung, Ärgernis und auch wohlstandsbremse geworden.

Italienisch

sono stati inoltre predisposti altri provvedimenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser fahrplan war zunächst schon eine sprachliche zumutung, von der inhaltlichen galicischen einseitigkeit ganz abgesehen.

Italienisch

anche a prescindere dalla gallica faziosità del suo contenuto, questo calendario rappresenta un' impresa quasi impossibile dal punto di vista linguistico.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der hinweis, man müsse diesen markt eben schrittweise entwickeln, wurde beinahe als zumutung zurückgewiesen.

Italienisch

ciò chiaramente si è tradotto in una mancanza di flessibilità nella posizione negoziale americana.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nun zur vierten zumutung. wir hatten eine erhöhung der mittel für den regionalfonds um 300 millionen bei den verpflichtungsermächtigungen vorgesehen.

Italienisch

quello che nasconde politicamente questa mossa è chiaro, c'è stata però una svista, almeno spero, in merito alle conseguenze sul bilancio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angesichts dieser sachlage ist die drei-punkte-erklärung des ra tes zum thema altlast eine zumutung.

Italienisch

— bensì la via più realistica e più razionale per corrispondere alle esigenze e agli impegni assunti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bloße tatsache, ein behördliches formular auszufüllen oder seine unterschrift unter ein dokument zu setzen, wird als zumutung empfunden.

Italienisch

anche la semplice compilazione di un modulo amministra tivo o la semplice stesura di un firma in un documento sono viste come delle imposizioni dei gage.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber ich wider setze mich als erster der zumutung, daß mein aus schuß unter derart skandalösen bedingungen arbeiten soll und daß der rat uns texte vorenthält.

Italienisch

ma allora, in quale qualità è intervenuto ? da quanto ha detto, dovrebbe essere chiaro che intende ancora parlare in qualità di relatore, a nome della commis sione competente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist an der zeit, daß das ein ende hat! ich habe kein tageslicht in meinem büro, und ich empfinde das als empörende zumutung!

Italienisch

non posso dirle di più, per il momento, ma condivido pienamente il sentimento che lei e i colleghi che si trovano nella stessa situazione provate.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schließlich halte ich die finanzielle hilfe für die opfer der creutzfeldt-jakob-krankheit für vollkommen unzureichend, wenn nicht gar für eine zumutung.

Italienisch

infine, l'aiuto finanziario a favore delle vittime del morbo di kreutzfeldt-jakob mi sembra del tutto insufficiente, e anzi indecente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

ich werde es das nächste mal tun, doch versichere ich ihnen, daß es eine zumutung ist, namen von kolleginnen und kollegen in den lärm hinauszubrüllen, wenn alle schon im aufbruch begriffen sind.

Italienisch

lei ha perfettamente ragione. la prossima volta non mancherò di farlo; posso as sicurarle, però, che urlare nomi di colleghi nella confusione, mentre tutti stanno andando via, non è un'impresa da poco.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr präsident, ich habe mich gegen die rahmenvereinbarung ausgesprochen und auch dagegen gestimmt, weil ich sie für eine zumutung halte, nicht nur gegenüber den frei gewählten abgeordneten, sondern auch gegenüber den bürgerinnen und bürgern.

Italienisch

signor presidente, mi sono pronunciata ed ho votato contro l' accordo quadro in quanto lo ritengo una pretesa non solo nei confronti dei parlamentari democraticamente eletti, bensì anche dei cittadini.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,178,486 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK