Sie suchten nach: zur abschreibung des gerichtverfahrens (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

zur abschreibung des gerichtverfahrens

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

abschreibung des quotenwerts

Italienisch

ammortamento del valore delle quote

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abschreibung des laufenden jahres

Italienisch

ammortamento dell’esercizio corrente

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verpflichtung zur abschreibung von kapitalinstrumenten

Italienisch

obbligo di riduzione degli strumenti di capitale

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

— abzugsfähigkeit der wirtschaftlichen abschreibung des anlagevermögens,

Italienisch

(') si iratta degli citetti del regime fiscale sui tassi di redditività necessari per effettuare gli investimenti («required rate of return»).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die abschreibung des vermögenswerts ist steuerlich nicht abzugsfähig.

Italienisch

l'ammortamento del bene non è fiscalmente deducibile.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unsere Änderungsanträge zur abschreibung der schulden wurden abgelehnt.

Italienisch

gli emendamenti con cui chiedevamo la cancellazione dei debiti sono stati respinti.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

angaben zur abschreibung sind tabelle d ‚vermÖgenswerte‘ zu entnehmen.

Italienisch

per le istruzioni concernenti gli ammortamenti si veda la tabella d “attivi”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die beträge müssen für die vorzeitige abschreibung des betriebsvermögens benutzt werden.

Italienisch

recentemente è stata approvata una nuova legge in materia («visentini bis»);

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(7) empfohlen wird, zur abschreibung des anlagevermögens soweit wie möglich auf die wirtschaftliche abschreibung zurückzugreifen.

Italienisch

(7) l’approccio raccomandato per l’ammortamento dei cespiti è l’ammortamento economico laddove possibile.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser gewährt seinem arbeitnehmer gewissermaßen eine erstattung für die abschreibung des fahrzeugs und die kraftstoffkosten.

Italienisch

il datore rimborsa, in qualche maniera, il proprio dipendente per l'ammortamento della sua auto e per le spese di carburante.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine außerplanmäßige abschreibung des buchwertes eines ausländischen geschäftsbetriebs ist nicht als teilweiser abgang zu betrachten.

Italienisch

una svalutazione del valore contabile di una gestione estera non costituisce una dismissione parziale.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abschreibung des verbleibenden partizipationskapitals, das die Övag an der ka hielt, um 142 mio. eur;

Italienisch

ammortamento della quota di partecipazione restante di Övag in ka pari a 142 milioni di eur;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein maß für die produktivität eines roboters kann jedoch durch den zeitraum für die abschreibung des anlagekapitals angegeben werden.

Italienisch

una misura della produttività di un robot può però essere basata sul periodo di ammortamento del capitale investito.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei nullkuponpapieren mit einer restlaufzeit von über einem jahr zum erwerbszeitpunkt wird jedoch zur abschreibung zwingend die kalkulatorische rendite angesetzt.

Italienisch

il metodo tri è tuttavia obbligatorio per i titoli a sconto con vita residua superiore a un anno al momento dell'acquisizione.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

das unternehmenwünschte sich einen kredit mit einer laufzeit von fünf jahren, um den kredit parallel zur abschreibung der maschinen rückzuzahlen.

Italienisch

il segmento del settore sanitario in cui opera consente margini elevati che in passato alpha ha dimostrato di sapersfruttare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem berücksichtigt ein unternehmen auch keine späteren Änderungen der nicht erfassten latenten steuerschulden oder latenten steueransprüche infolge der abschreibung des vermögenswerts.

Italienisch

inoltre, l'entità, man mano che il bene è ammortizzato, non contabilizza le successive variazioni di valore della passività o attività fiscale differita non rilevata.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(40) die untersuchung ergab jedoch, dass das unternehmen widersprüchliche angaben zur abschreibung der fraglichen anlagen gemacht hatte.

Italienisch

(40) dall'inchiesta è emerso tuttavia che la società ha fornito informazioni contraddittorie in merito all'ammortamento dei beni in questione.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der cashflow verbesserte sich von 2001 bis zum uz, da die vorgenannten begrenzten verluste durch andere sachposten wie abschreibung des anlagevermögens und lagerbewegungen mehr als ausgeglichen wurden.

Italienisch

la situazione del flusso di cassa è migliorata tra il 2001 e il periodo dell’inchiesta, in quanto le perdite contenute di cui sopra sono state ampiamente compensate dall’andamento di altri fattori, quali l’ammortamento delle attività e i movimenti di scorte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

bericht vom 25.oktober 1995 zur abschreibung der motion delalay 92.3249 vom 17.juni 1992(verfassungsartikel betreffend allgemeine steueramnestie)

Italienisch

rapporto del 25 ottobre 1995 concernente lo stralcio della mozione delalay 92.3249 del 17 giugno 1992(articolo costituzionale concernente un'amnistia fiscale generale)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

insbesondere wurde die abschreibung des anlagevermögens nicht ordnungsgemäß vorgenommen: das unternehmen begann erst 1997 mit der abschreibung von anlagevermögen, und zwar auch der 1994 erworbenen anlagewerte.

Italienisch

il metodo di ammortamento del capitale fisso, ad esempio, non era stato applicato correttamente: la società aveva iniziato tale ammortamento solo nel 1997, anche degli attivi acquisiti nel 1994.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,815,481 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK