Sie suchten nach: kaiser (Deutsch - Koreanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Koreanisch

Info

Deutsch

kaiser

Koreanisch

황제

Letzte Aktualisierung: 2014-02-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der letzte kaiser

Koreanisch

마지막 황제

Letzte Aktualisierung: 2014-01-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

kaiser heonwonconstellation name (optional)

Koreanisch

emperor heonwonconstellation name (optional)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ist's recht, daß wir dem kaiser den schoß geben, oder nicht?

Koreanisch

우 리 가 가 이 사 에 게 세 를 바 치 는 것 이 가 하 니 이 까 ? 불 가 하 니 이 까 ?' 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

es begab sich aber zu der zeit, daß ein gebot von dem kaiser augustus ausging, daß alle welt geschätzt würde.

Koreanisch

이 때 에 가 이 사 아 구 스 도 가 영 을 내 려 천 하 로 다 호 적 하 라 하 였 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

dieweil er sich verantwortete: ich habe weder an der juden gesetz noch an dem tempel noch am kaiser mich versündigt.

Koreanisch

바 울 이 변 명 하 여 가 로 되 ` 유 대 인 의 율 법 이 나 성 전 이 나 가 이 사 에 게 나 내 가 도 무 지 죄 를 범 하 지 아 니 하 였 노 라' 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

da besprach sich festus mit dem rat und antwortete: auf den kaiser hast du dich berufen, zum kaiser sollst du ziehen.

Koreanisch

베 스 도 가 배 석 자 들 과 상 의 하 고 가 로 되 ` 네 가 가 이 사 에 게 호 소 하 였 으 니 가 이 사 에 게 갈 것 이 라' 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

agrippa aber sprach zu festus: dieser mensch hätte können losgegeben werden, wenn er sich nicht auf den kaiser berufen hätte.

Koreanisch

이 에 아 그 립 바 가 베 스 도 더 러 일 러 가 로 되 ` 이 사 람 이 만 일 가 이 사 에 게 호 소 하 지 아 니 하 였 더 면 놓 을 수 있 을 뻔 하 였 다' 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

da aber die juden dawider redeten, ward ich genötigt, mich auf den kaiser zu berufen; nicht, als hätte ich mein volk um etwas zu verklagen.

Koreanisch

유 대 인 들 이 반 대 하 기 로 내 가 마 지 못 하 여 가 이 사 에 게 호 소 함 이 요 내 민 족 을 송 사 하 려 는 것 이 아 니 로

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber, da ich vernahm, daß er nichts getan hatte, das des todes wert sei, und er sich selber auf den kaiser berief, habe ich beschlossen, ihn zu senden.

Koreanisch

나 는 살 피 건 대 죽 일 죄 를 범 한 일 이 없 더 이 다 그 러 나 저 가 황 제 에 게 호 소 한 고 로 보 내 기 를 작 정 하 였 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie sprachen zu ihm: des kaisers. da sprach er zu ihnen: so gebet dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes ist!

Koreanisch

가 로 되 ` 가 이 사 의 것 이 니 이 다` 이 에 가 라 사 대 그 런 즉 가 이 사 의 것 은 가 이 사 에 게 하 나 님 의 것 은 하 나 님 께 바 치 라 하 시

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und sprach: fürchte dich nicht, paulus! du mußt vor den kaiser gestellt werden; und siehe, gott hat dir geschenkt alle, die mit dir schiffen.

Koreanisch

바 울 아 두 려 워 말 라 네 가 가 이 사 앞 에 서 야 하 겠 고 또 하 나 님 께 서 너 와 함 께 행 선 하 는 자 를 다 네 게 주 셨 다 하 였 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

habe ich aber jemand leid getan und des todes wert gehandelt, so weigere ich mich nicht, zu sterben; ist aber der keines nicht, dessen sie mich verklagen, so kann mich ihnen niemand übergeben. ich berufe mich auf den kaiser!

Koreanisch

만 일 내 가 불 의 를 행 하 여 무 슨 사 죄 를 범 하 였 으 면 죽 기 를 사 양 치 아 니 할 것 이 나 만 일 이 사 람 들 의 나 를 송 사 하 는 것 이 다 사 실 이 아 니 면 누 구 든 지 나 를 그 들 에 게 내 어 줄 수 없 삽 나 이 다 내 가 가 이 사 께 호 소 하 노 라' 한

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,884,806 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK