Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
grundlage der
< 1/100
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
grundlage für den vorschlag
osnova za prijedlog
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf der grundlage der art.
na temelju članka 268.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antrag auf bibliografischer grundlage
zahtjev koji se temelji na bibliografskim podatcima
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anforderungen auf der grundlage von:
zahtjevi se temelje na:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu-vorschriften als solide grundlage
nadograđivanje zakonodavstva eu-a
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
marktzugang auf der grundlage gleicher ausgangsbedingungen
pristup tržištu temeljen na ravnopravnim uvjetima
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abrechnung auf der grundlage des tatsächlichen verbrauchs
obračun na temelju stvarne potrošnje
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.1 land ist die grundlage für die lebensmittelerzeugung.
6.1 zemlja je temeljni preduvjet za proizvodnju hrane.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.7 ein Ökosystem auf der grundlage von mischkapital
4.7 ekosustav temeljen na miješanom kapitalu
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[vorläufige schlussfolgerungen auf der grundlage des arbeitsdokuments]
[preliminarni zaključci na temelju radnog dokumenta]
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zusammenarbeit auf der grundlage der neuen interinstitutionellen vereinbarung.
suradnja će se temeljiti na novom međuinstitucijskom sporazumu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf dieser grundlage wurden folgende optionen zurückbehalten:
na temelju toga zadržane su sljedeće opcije.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bewertung der reformoptionen auf der grundlage einer eigentumsrechtlichen abtrennung
ocjena mogućnosti reforme na temelju razdvajanja vlasništva
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf dieser grundlage werden drei spezifische maßnahmen vorgeschlagen:
na temelju navedenog predlažu se tri konkretne mjere:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf dieser grundlage gelangt die kommission zu folgenden schlussfolgerungen:
na temelju navedenoga komisija donosi sljedeće zaključke.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(häufigkeit auf grundlage der verfügbaren daten nicht abschätzbar)
(ne može se procijeniti iz dostupnih podataka)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
100 % auf der grundlage einzelner risikopositionen für alle sonstigen risikopositionen;
za sve druge izloženosti, 100 % na osnovi pojedinačne izloženosti;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf der grundlage der stichprobe können folgende feststellungen getroffen werden:
na temelju tog uzorka mogu se donijeti sljedeći zaključci:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a p-werte auf der grundlage des chi-quadrat-tests.
a p-vrijednosti na temelju hi-kvadrat testa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: