Sie suchten nach: gerechtigkeit (Deutsch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

gerechtigkeit

Latein

iustitia

Letzte Aktualisierung: 2013-08-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gerechtigkeit wahrheit

Latein

aequitas veritas

Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gerechtigkeit und wahrheit

Latein

justitia et veritas mögen uns stehts dienen und leiten

Letzte Aktualisierung: 2022-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bitte um soziale gerechtigkeit

Latein

memento aequitate sociale

Letzte Aktualisierung: 2023-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

liebe die gerechtigkeit auf erden

Latein

diligite iustitiam qui iudicatis terram

Letzte Aktualisierung: 2020-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

im unrecht existiert keine gerechtigkeit

Latein

nulla iustitia in iniquitate

Letzte Aktualisierung: 2021-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

klugheit, gerechtigkeit, recht und schlecht;

Latein

ad intellegenda verba prudentiae et suscipiendam eruditionem doctrinae iustitiam et iudicium et aequitate

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

opfert gerechtigkeit und hoffet auf den herrn.

Latein

irascimini et nolite peccare quae dicitis in cordibus vestris in cubilibus vestris conpungimini diapsalm

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in heiligkeit und gerechtigkeit, die ihm gefällig ist.

Latein

in sanctitate et iustitia coram ipso omnibus diebus nostri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es geschehe gerechtigkeit, auch wenn der himmel einstürzt

Latein

fiat justitia ruat caelum

Letzte Aktualisierung: 2021-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

traduction, der gerechtigkeit für seine geliebte sucht,

Latein

qui pro domina justitia sequitur

Letzte Aktualisierung: 2021-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das ward ihm gerechnet zur gerechtigkeit für und für ewiglich.

Latein

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Latein

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

daß gerechtigkeit weiter vor ihm bleibe und im schwange gehe.

Latein

quia misericordia tua magna est super me et eruisti animam meam ex inferno inferior

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wo es gerechtigkeit, friede, fürsorge und liebe gibt, dort ist gott

Latein

ubi justitia, pax, caritas et amor ibi deus est

Letzte Aktualisierung: 2020-06-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

abram glaubte dem herrn, und das rechnete er ihm zur gerechtigkeit.

Latein

credidit domino et reputatum est ei ad iustitia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn da ihr der sünde knechte wart, da wart ihr frei von der gerechtigkeit.

Latein

ratione peccati

Letzte Aktualisierung: 2017-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

daß güte und treue einander begegnen, gerechtigkeit und friede sich küssen;

Latein

quoniam magnus es tu et faciens mirabilia tu es deus solu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gerechtigkeit wird der gurt seiner lenden sein und der glaube der gurt seiner hüften.

Latein

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 41
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der gottlosen arbeit wird fehlschlagen; aber wer gerechtigkeit sät, das ist gewisses gut.

Latein

impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fideli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,646,814,552 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK