Vous avez cherché: gerechtigkeit (Allemand - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

gerechtigkeit

Latin

iustitia

Dernière mise à jour : 2013-08-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

gerechtigkeit wahrheit

Latin

aequitas veritas

Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gerechtigkeit und wahrheit

Latin

justitia et veritas mögen uns stehts dienen und leiten

Dernière mise à jour : 2022-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bitte um soziale gerechtigkeit

Latin

memento aequitate sociale

Dernière mise à jour : 2023-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

liebe die gerechtigkeit auf erden

Latin

diligite iustitiam qui iudicatis terram

Dernière mise à jour : 2020-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

im unrecht existiert keine gerechtigkeit

Latin

nulla iustitia in iniquitate

Dernière mise à jour : 2021-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

klugheit, gerechtigkeit, recht und schlecht;

Latin

ad intellegenda verba prudentiae et suscipiendam eruditionem doctrinae iustitiam et iudicium et aequitate

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

opfert gerechtigkeit und hoffet auf den herrn.

Latin

irascimini et nolite peccare quae dicitis in cordibus vestris in cubilibus vestris conpungimini diapsalm

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in heiligkeit und gerechtigkeit, die ihm gefällig ist.

Latin

in sanctitate et iustitia coram ipso omnibus diebus nostri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es geschehe gerechtigkeit, auch wenn der himmel einstürzt

Latin

fiat justitia ruat caelum

Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

traduction, der gerechtigkeit für seine geliebte sucht,

Latin

qui pro domina justitia sequitur

Dernière mise à jour : 2021-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das ward ihm gerechnet zur gerechtigkeit für und für ewiglich.

Latin

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Latin

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

daß gerechtigkeit weiter vor ihm bleibe und im schwange gehe.

Latin

quia misericordia tua magna est super me et eruisti animam meam ex inferno inferior

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wo es gerechtigkeit, friede, fürsorge und liebe gibt, dort ist gott

Latin

ubi justitia, pax, caritas et amor ibi deus est

Dernière mise à jour : 2020-06-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

abram glaubte dem herrn, und das rechnete er ihm zur gerechtigkeit.

Latin

credidit domino et reputatum est ei ad iustitia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn da ihr der sünde knechte wart, da wart ihr frei von der gerechtigkeit.

Latin

ratione peccati

Dernière mise à jour : 2017-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

daß güte und treue einander begegnen, gerechtigkeit und friede sich küssen;

Latin

quoniam magnus es tu et faciens mirabilia tu es deus solu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gerechtigkeit wird der gurt seiner lenden sein und der glaube der gurt seiner hüften.

Latin

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 41
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der gottlosen arbeit wird fehlschlagen; aber wer gerechtigkeit sät, das ist gewisses gut.

Latin

impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fideli

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,315,315 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK