Sie suchten nach: characteristic (Deutsch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latvian

Info

German

characteristic

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Lettisch

Info

Deutsch

another significant characteristic of the current labour market is the unemployment rate of young people, which is two and a half times higher than those of people aged over 2514.

Lettisch

another significant characteristic of the current labour market is the unemployment rate of young people, which is two and a half times higher than those of people aged over 2529.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

cco – cover, characteristic species, opportunistic species on intertidal rocky bottoms (bedeckung, charakteristische arten, opportunistische arten auf intertidalem felsigem grund)

Lettisch

cco — pārklājums, raksturīgās sugas, oportūnistiskās sugas plūdmaiņu zonā akmeņainā substrātā

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

[3] in welchem ausmaß großunternehmen durch marktdefizite beeinträchtigt sind, ist nicht bekannt. eine definition der kleinen und mittleren unternehmen (kmu) findet sich in der empfehlung der kommission vom 6. mai 2003 betreffend die definition der kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren unternehmen [bekannt gegeben unter aktenzeichen k(2003) 1422].[4] vgl. die definition im oslo-handbuch, s. 9: „a technological product innovation is the implementation/commercialisation of a product with improved performance characteristics such as to deliver objectively new or improved services to the consumer. a technological process innovation is the implementation/adoption of new or significantly improved production or delivery methods. it may involve changes in equipment, human resources, working methods or a combination of these.“ (oslo manual: proposed guidelines for collecting and interpreting technological innovation data, 1997, oecd und europäische kommission, http://www.oecd.org/dataoecd/35/61/2367580.pdf).

Lettisch

[3] faktiski nav skaidrs, cik lielā mērā tirgus nepilnības ietekmē lielos uzņēmumus. mazo un vidējo uzņēmumu (mvu) definīcija ir dota komisijas 2003. gada 6. maijā ieteikumā par mikro, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju (izziņots ar dokumentu nr. c(2003) 1422).[4] kā teikts oslo rokasgrāmatas 9. lpp.: „produkta tehnoloģiskais jauninājums ir produkta ieviešana/laišana tirgū pēc tam, kad ir uzlabota tā funkcionalitāte, piemēram, sniedzot klientam objektīvi jaunus vai uzlabotus pakalpojumus. tehnoloģiskā procesa jauninājums ir jaunas vai būtiski uzlabotas produkcijas vai piegādes metožu ieviešana/pieņemšana. tas var ietvert izmaiņas iekārtās, cilvēkresursos, darba metodēs vai visos minētajos elementos kopā.” (oslo manual: proposed guidelines for collecting and interpreting technological innovation data (oslo rokasgrāmata: ierosinātās pamatnostādnes par tehnoloģisko jauninājumu datu apkopošanu un interpretāciju)); 1997. gads; esao un eiropas komisija, skatīt: http://www.oecd.org/dataoecd/35/61/2367580.pdf).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,397,822 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK