Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dies ist ein großes manko!
tas ir būtisks atjauninātās stratēģijas trūkums
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist ein entscheidendes manko der mitteilung.
tā ir lielākā paziņojuma nepilnība.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das größte manko ist jedoch die langwierigkeit des vergabeverfahrens.
visbūtiskākais trūkums ir laikietilpīgā piešķiršanas procedūra.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist ein weiteres manko, auf das der ewsa hinweisen möchte.
tas ir vēl viens trūkums, ko eesk vēlētos pieminēt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses manko soll im zuge der bevorstehenden verhandlungen beseitigt werden.
nākamajās sarunās šis stāvoklis ir jānovērš.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses manko soll unter anderem durch den verfassungsvertrag behoben werden.
konstitucionālais līgums ir paredzēts, lai likvidētu šo plaisu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dies ist ein manko der etikettierung, nicht der betroffenen erzeugnisse oder anwender.
tā cēlonis ir marķējuma sistēmas nepilnības, nevis paši produkti vai iesaistītie cilvēki.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das wichtigste, nach wie vor bestehende manko ist die unzureichende integration der nationalen märkte.
visnopietnākais pastāvošais trūkums ir tas, ka valstu tirgi nav savstarpēji integrēti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darüber hinausist es kein manko der reform, wennsiezum teilvoneinander abweichende ziele verfolgt, sondern eher das ergebnisihres weitreichenden umfangs.
turklāt daļējiatšķirīgi mērķinavreformastrū-kums,betgantāsvisaptverošāsdarbī-basjomassekas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für die meisten großen natürlichen gefahren in europa gibt es frühwarnsysteme, nicht aber für tsunamis im mittelmeerraum, was ein großes manko ist.
vairumam lielāko dabas katastrofu eiropā ir izveidotas agrīnās brīdināšanas sistēmas, tomēr šāda veida sistēmas nepastāv vidusjūrā attiecībā uz cunami, kas ir nopietns trūkums.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(49) das fehlen eines wirksamen systems zur sammlung und auswertung von daten zur lebensmittelkette auf gemeinschaftsebene gilt als erhebliches manko.
(49) tas, ka kopienas līmenī nepastāv efektīva pārtikas piegādes ķēdes datu vākšanas un analīzes sistēma, ir atzīts par lielu trūkumu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.1 das größte manko ist, dass unklar bleibt, in welcher politischen situation welchem instrument von der politik der vorrang gegeben werden sollte.
3.1 lielākais trūkums ir neskaidrība par to, kādā politiskajā situācijā kuram politikas instrumentam būtu jādod priekšroka.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der ausschuss empfiehlt, zusätzlich zu den von der kommission vorgeschlagenen maßnahmen, diese entscheidende frage vertieft zu analysieren und konzepte zu entwickeln, wie diesem manko abgeholfen werden kann.
komiteja iesaka līdztekus komisijas ierosinātajiem pasākumiem veikt šī jautājuma dziļu analīzi un izstrādāt risinājumus, kā minēto trūkumu varētu novērst.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach auffassung der einschlägigen akteure ist diesem derzeitigen rahmen jedoch das manko anzulasten, dass er in den mitgliedstaaten (ms) unzureichend und uneinheitlich umgesetzt worden ist.
tomēr ieinteresētās personas uzskata, ka pašreizējais regulējums dalībvalstīs tiek īstenots nepietiekami vai nekonsekventi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.19 neben dem abrücken von einer alten tugend der eu, nämlich klare ziele zu formulieren und klare fristen zu setzen, ist dieses ausklammern einer diskussion über mögliche instrumente und deren folgen ein weiteres großes manko der mitteilung.
3.19 papildus tam, ka nav ievērota es sena tradīcija (t.i., skaidri mērķi un precīzi izpildes termiņi), vēl viena liela paziņojuma nepilnība ir tā, ka netiek apspriesti iespējamie mērķu sasniegšanas instrumenti un šo instrumentu piemērošanas sekas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
4.3.5 das schwerwiegendste politische manko ist schließlich die einführung des euros ohne schaffung eines gemeinsamen hauses und ohne gemeinsame stimme – sieht man einmal von den vereinzelten versuchen der ezb ab, diesen mangel zu beheben.
visbeidzot, visnopietnākā politiskā kļūda ir tā, ka euro tika ieviests, nenodrošinot tam kopēju struktūru un vienotu nostāju, kaut arī ecb laiku pa laikam īsteno kādu pasākumu, lai novērstu šo trūkumu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(49) das fehlen eines wirksamen systems zur sammlung und auswertung von daten zur lebensmittelkette auf gemeinschaftsebene gilt als erhebliches manko. deshalb sollte in form eines von der behörde koordinierten netzes ein sammel-und auswertungssystem für einschlägige daten in den aufgabenbereichen der behörde eingerichtet werden. dafür bedarf es einer Überprüfung der in diesen bereichen bereits bestehenden datensammelnetze der gemeinschaft.
(49) tas, ka kopienas līmenī nepastāv efektīva pārtikas piegādes ķēdes datu vākšanas un analīzes sistēma, ir atzīts par lielu trūkumu. tādēļ kā iestāde koordinēts tīkls un iestādes darbības jomās būtu jāizveido attiecīgo datu vākšanas un analīzes sistēma. jāpārskata kopienas datu vākšanas tīkli, kas jau pastāv iestādes darbības jomās.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: