Sie suchten nach: gerüst (Deutsch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

gerüst

Litauisch

pastoliai

Letzte Aktualisierung: 2012-04-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das gerüst ist so nahe am bauwerkwie möglich zuerrichten.

Litauisch

a .saitas b. jungiamasis vamzdis c. jungiamoji mova

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die geltende richtlinie stellt den ausgangspunkt und das gerüst dafür dar.

Litauisch

galiojanti direktyva bus išeities taškas ir pagrindas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

auch vom dach oder gerüst herabhängende Äste können zum aufbaumen benutzt werden.

Litauisch

balandžiai taip pat gali tupėti ant prie lubų prikabintų šakų ir pastolių.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die verstrebung ist nötig, damit das gerüst verstärkt wirdund nicht schwankt.

Litauisch

turėtų būti įrengtos saugios patekimo ant pastolių priemonės.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die arbeiten auf einem gerüst machen häufiges auf- und absteigen erforderlich:

Litauisch

dirbant su elektros įrenginiais (su elektros linijomis,pastotėse ir t. t.) arba šalia jų, būtina atsižvelgti į papildomas su elektra susijusias rizikos rūšis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die verankerungspunkte von gerüsten befinden sich an der fassade oder fläche, vor der das gerüst aufgebaut wird.

Litauisch

neprivalomas gerosios praktikos vadovas direktyvai 201/ 45 /e b įgyvendinti (darbas aukštyje)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

deswegen werden unsere vorschläge die bestehende union mit ihrem institutionellen gerüst und die gemeinschaftsmethode zur grundlage haben.

Litauisch

todėl mūsų pasiūlymai bus grindžiami dabartine sąjunga ir jos institucijomis, bendrijos metodu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

dabei kann es sich um einen allgemeinen anwendungsplan handeln, der durch detailangaben für das jeweilige gerüst ergänzt wird.

Litauisch

tai gali būti tipinis planas, papildytas punktais dėl konkrečių atitinkamų pastolių elementų.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

bevor ein gerüst ausgewählt wird, müssen die anforderungen genau beschrieben werden, z. b.: ten v

Litauisch

norint pasirengti pastolių dalių atvežimui ir priėmimui,reikia:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

von besonderem interesse ist die empfehlung der gruppe in bezug auf den bedarf, ein gerüst an eu-einheitlichen standards zu entwickeln.

Litauisch

ypač įdomi grupės rekomendacija dėl būtinybės sukurti suderintus pagrindinius standartus, kurie būtų taikytini visoje es.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

diese vier schwerpunktbereiche bilden das gerüst des neuen aktionsrahmens für den tourismus, den die kommission in enger absprache mit den mitgliedstaaten und den hauptakteuren der tourismusindustrie umsetzen will.

Litauisch

Šios keturios veiksmų grupės sudaro naujos turizmo veiksmų programos, kurią komisija siekia įgyvendinti glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis ir turizmo pramonės suinteresuotomis pusėmis, pagrindą.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der Überblick über die arbeit und die wichtigsten leistungen der union im jahr 2004 wird in den thematischen kapiteln vermittelt, die das gerüst dieses berichts bilden und eine reihe von kernpunkten beleuchten.

Litauisch

bendresniu lygmeniu pirmieji žingsniai žengti įgyvendinant 2003 m. pabaigoje patvirtintą europos saugumo strategiją: birželio mėnesį posėdžiavusi europos vadovų taryba patvirtino kovos su terorizmu veiksmų planą ir pritarė sąjungos strategijai dėl masinio naikinimo ginklų.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie liefert ein geeignetes biologisch resorbierbares gerüst für die auf verankerung angewiesenen zellproliferations- und –differenzierungsprozesse, die durch den wirkstoff induziert werden.

Litauisch

tai sudaro tinkamą biologiškai rezorbuojamą pagrindą veikliosios medžiagos sukeliamiems nuo sutvirtinimo priklausomiems ląstelių proliferacijos ir diferenciacijos procesams.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die bekanntmachung schafft ein gerüst für die anwendung von artikel 81 absatz 3 und gibt eine anleitung zur anwendung jeder der vier in dieser vertragsbestimmung enthaltenen kumulativen voraussetzungen.

Litauisch

pranešime yra nustatytas 81 straipsnio 3 dalies taikymo pagrindas ir nurodoma, kaip turėtų būti taikoma kiekviena iš keturių suvestinių sąlygų, nustatytų šioje sutarties nuostatoje.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das gesellschaftsrecht bildet das gerüst europäischer undmitgliedstaatlicher vorschriften,an die alle unternehmen gebunden sind.unter corporate governance versteht man die art und weise,wie die unternehmen von der führungsebene,also vom vorstand und vomhöheren management geleitet werden.

Litauisch

Ømoni˜ teisò yra visoms ∞monòms privalomi europos ir nacionalinòsteisòs aktai. Ømoni˜ valdymas – bdas, kuriuo auk‰ãiausi ∞moni˜vadovai – direktoriai ir vyresnioji vadovybò – valdo ∞mones.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die praxis, das gesamte für eine arbeitsaufgabeerforderliche material auf einem gerüst und einer absetzbühne zu lagern (um die zahl der transportvorgänge zu verringern und zeit zu sparen), istunter allen umständen zu vermeiden.

Litauisch

e)leistinomis apkrovomis; ir f) bet kokia kita rizika, su kuria gali būti susijusios pirmiau nurodytos surinkimo, išmontavimo ar keitimooperacijos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

abbau von gerüsten

Litauisch

pastolių išmontavimo darbai.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,825,960 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK