Sie suchten nach: hauptschwerpunkt (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

hauptschwerpunkt

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

der hauptschwerpunkt der strategie

Litauisch

daugiausia dėmesio strategijoje skirta notecės upei ir jos slėnio gamtos ištekliams.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der edsb legte den hauptschwerpunkt

Litauisch

be to, atsižvelgdamas į skundą, edapp inicijavo tyrimą es institucijose bei įstaigose ir pradėjo rengti stebėjimo vaizdo kameromis gaires, šį darbą numatydamas baigti 2007 metais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der hauptschwerpunkt muss nunmehr auf wachstumsfördernden maßnahmen liegen.

Litauisch

daugiausia dėmesio reikia skirti politikai, kuria skatinamas ekonomikos augimas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die reform der finanzmarktregulierung muss auch weiterhin ein hauptschwerpunkt der g20 sein.

Litauisch

finansų reguliavimo reformai g20 veikloje ir toliau turi būti skiriama itin daug dėmesio.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

den hauptschwerpunkt der gfp neu auf den erhalt gesunder, nachhaltiger und wirtschaftlich nutzungsfähiger bestände legen.

Litauisch

sutelkti pagrindines bŽp pajėgas ties sveikų, tausių ir tinkamų naudoti išteklių išsaugojimu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dementsprechend lag der hauptschwerpunkt auf der förderung von investitionen, die mit der europäischen verkehrspolitik in einklang stehen.

Litauisch

todėl daugiausia investicijų skirta europos transporto politikai remti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der hauptschwerpunkt des forums sollte darauf gelegt werden, die öffentliche politik für den filmsektor zu debattieren.

Litauisch

Šiame forume daugiausia dėmesio turėtų būti skiriama kino sektoriui skirtos viešosios politikos aptarimui.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die projekte werden weitgehend über die nationalen agenturen abgewickelt, und ihr hauptschwerpunkt wird der länderübergreifende transfer von innovationen sein.

Litauisch

projektai didžia dalimi bus valdomi per nacionalines agentūras ir daugiausia bus susitelkta ties naujovių perkėlimu iš vienos šalies į kitas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch wenn das service-engi­nee­ring bereiche des dienstleis­tungsmanagements umfasst, ist sein hauptschwerpunkt die ent­wicklung von neuen dienst­leistungsprodukten.

Litauisch

nors paslaugų inžinerijos dalis taip pat yra ir kai kurie paslaugų valdymo aspektai, didžiausias dėmesys skiriamas naujų paslaugų produktų kūrimui.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3. nach dem beitritt von 10 ländern im mai 2004 wurde die umsetzung der beitrittsfahrpläne für bulgarien und rumänien zu einem hauptschwerpunkt der erweiterungspolitik.

Litauisch

3. po 10 šalių prisijungimo 2004 m. gegužės mėn. svarbiausiu plėtros politikos tikslu tapo bulgarijai ir rumunijai numatytų stojimo gairių įgyvendinimas.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

2008 lag der hauptschwerpunkt des referats „audit“ der generaldirektion regionalpolitik auf den vorbereitungen für die einführung des ipa in kroatien.

Litauisch

svarbiausia audito skyriaus regioninės politikos generalinio direktorato veikla 2008 m. buvo susijusi su ipa įdiegimu kroatijoje.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der hauptschwerpunkt lag auf geeigneten maßnahmen im rahmen der kohäsionspolitischen programme zur unterstützung der einhaltung des gemeinschaftlichen besitzstandes in den bereichen kommunale abwässer, wasserversorgung und abfallwirtschaft.

Litauisch

didžiausias dėmesys skirtas skatinti imtis atitinkamų veiksmų pagal sanglaudos politikos programas siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi bendrijos acquis miesto vandens nuotekų, vandens tiekimo ir atliekų tvarkymo srityse.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da die umsetzung von vorschriften in erster linie in die zuständigkeit der mitgliedstaaten fällt, muss der hauptschwerpunkt auf einer wirksamen reaktion und angemessenen rechenschaftslegung auf nationaler und regionaler ebene liegen.

Litauisch

kadangi įgyvendinimu pirmiausia turi rūpintis valstybės narės, daugiausia dėmesio reikia skirti veiksmingam problemų sprendimui ir atskaitomybei nacionaliniu ir regioniniu lygmeniu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

um im einklang mit den internationalen verpflichtungen zur wirksamkeit der entwicklungszusammenarbeit dem bedarf der partnerländer und ihren prioritäten gerecht zu werden und deren fortgesetztes engagement sicherzustellen, werden die geografischen programme weiterhin den hauptschwerpunkt des dci bilden.

Litauisch

kadangi reikia patenkinti šalių partnerių poreikius bei prioritetus ir užsitikrinti jų dalyvavimą, vadovaujantis tarptautiniais įsipareigojimais dėl pagalbos veiksmingumo, geografinėms programoms vbp ir toliau bus skiriama daugiausia dėmesio;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der anhaltende prozess für eine tief greifende reform der gemeinsamen fischereipolitik – was im Übrigen der hauptschwerpunkt unserer arbeit sein wird – begann letztes jahr mit einer öffentlichen konsultation.

Litauisch

dėl tokios politikos nebėra izoliuoto, tik sektoriumi apsiribojančio požiūrio, todėl galime matyti bendrą vaizdą ir imti bendradarbiauti, o tai yra naudinga visiems suinteresuotiesiems subjektams, skatina gerąją praktiką ir kuria sąveiką visur, kur tik įmanoma.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der efd, dessen hauptschwerpunkt anfangs auf der eu-nachbarschaft liegen wird, wird zur bereitstellung zusätzlicher unterstützung für akteure beitragen, die sich in der region für die demokratische sache einsetzen.

Litauisch

iš pradžių daugiausia paramos iš edf bus skiriama es kaimyninėms šalims (ir ne tik), o tos šalys, kurios palaiko demokratiją regione, bus remiamos papildomai.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hauptschwerpunkt des ten-e-programms ist die kofinanzierung von studien in einem frühen stadium der projektentwicklung, was mit einem höheren risiko der rücknahme oder der annullierung eines vorschlags durch potenzielle projektträger verbunden ist.

Litauisch

iš ten-e programos dažniausiai bendrai finansuojami tyrimai, atliekami ankstyvajame projekto rengimo etape, nes būtent tada yra didesnė rizika, kad būsimi projekto rėmėjai gali pasitraukti arba nutraukti paramą.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(10) der zwischenbericht des programms 2007 [11] hat bestätigt, daß das teilen von informationen und der austausch von kenntnissen zwischen den verwaltungen sowie zwischen den verwaltungen und der kommission besser strukturiert und das auf den programmveranstaltungen erworbene wissen konsolidiert werden muß. hauptschwerpunkte des programms 2013 sollten daher die informationsteilung und das wissensmanagement.

Litauisch

10) 2007 m. programos vidurio laikotarpio vertinime[11] buvo patvirtintas poreikis sistemingiau organizuoti keitimąsi informacija ir žiniomis tarp administracijų, taip pat tarp administracijų ir komisijos, ir konsoliduoti programos įgyvendinimo metu sukauptas žinias. todėl ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas keitimuisi informacija ir žinių valdymui.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,481,591 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK