Sie suchten nach: produktspezifischer (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

produktspezifischer

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

schädlings- und krankheitsbekämpfung einschließlich allgemeiner und produktspezifischer schädlings- und krankheitsbekämpfungsmaßnahmen, wie frühwarnsysteme, quarantäne und ausrottung;

Litauisch

kenkėjų ir ligų kontrolė, tarp jų ir bendroji bei konkrečios gaminio kenkėjų ir ligų kontrolės priemonės, tokios kaip ankstyvo įspėjimo sistema, karantinas ir naikinimas;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

liegen zum zeitpunkt der anwendung produktspezifischer anforderungen keine veröffentlichten normen vor, sollte die kommission für diese produktspezifischen anforderungen übergangsweise geltende mess- und berechnungsmethoden im amtsblatt der europäischen union veröffentlichen.

Litauisch

jeigu pradedant tam tikriems gaminiams taikyti reikalavimus paskelbtų standartų nėra, europos sąjungos oficialiajame leidinyje komisija turėtų paskelbti pereinamuoju laikotarpiu taikomus su tais reikalavimais susijusius matavimo ir skaičiavimo metodus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der vorschlag ergänzt und gestattet sektorspezifische unionsvorschriften, wie die vorschriften zum Ökodesign13 oder zur energieverbrauchskennzeichnung14 sowie deren durchführungsrechtsakte und delegierte rechtsakte, im hinblick auf die einführung produktspezifischer anforderungen an die lebensdauer von produkten, zum beispiel hinsichtlich entsprechender angaben.

Litauisch

pasiūlymu papildomi konkretiems sektoriams skirti sąjungos teisės aktai, pavyzdžiui, susiję su ekologiniu projektavimu13 arba energijos vartojimo efektyvumo ženklinimu14, ir sudaroma galimybė nustatyti konkrečioms prekėms skirtus tvarumo reikalavimus, pavyzdžiui, informacijos apie tinkamumą naudoti pateikimo reikalavimus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.2. die entwicklung der produktspezifischen vorgaben für die methoden zur qualitätsanpassung verspricht wesentliche verbesserungen.

Litauisch

1.2 standartų, skirtų konkrečioms prekėms, kokybės koregavimo metodų vystymas reiškia svarbius patobulinimus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,013,279 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK