Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
schädlings- und krankheitsbekämpfung einschließlich allgemeiner und produktspezifischer schädlings- und krankheitsbekämpfungsmaßnahmen, wie frühwarnsysteme, quarantäne und ausrottung;
kenkėjų ir ligų kontrolė, tarp jų ir bendroji bei konkrečios gaminio kenkėjų ir ligų kontrolės priemonės, tokios kaip ankstyvo įspėjimo sistema, karantinas ir naikinimas;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liegen zum zeitpunkt der anwendung produktspezifischer anforderungen keine veröffentlichten normen vor, sollte die kommission für diese produktspezifischen anforderungen übergangsweise geltende mess- und berechnungsmethoden im amtsblatt der europäischen union veröffentlichen.
jeigu pradedant tam tikriems gaminiams taikyti reikalavimus paskelbtų standartų nėra, europos sąjungos oficialiajame leidinyje komisija turėtų paskelbti pereinamuoju laikotarpiu taikomus su tais reikalavimais susijusius matavimo ir skaičiavimo metodus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der vorschlag ergänzt und gestattet sektorspezifische unionsvorschriften, wie die vorschriften zum Ökodesign13 oder zur energieverbrauchskennzeichnung14 sowie deren durchführungsrechtsakte und delegierte rechtsakte, im hinblick auf die einführung produktspezifischer anforderungen an die lebensdauer von produkten, zum beispiel hinsichtlich entsprechender angaben.
pasiūlymu papildomi konkretiems sektoriams skirti sąjungos teisės aktai, pavyzdžiui, susiję su ekologiniu projektavimu13 arba energijos vartojimo efektyvumo ženklinimu14, ir sudaroma galimybė nustatyti konkrečioms prekėms skirtus tvarumo reikalavimus, pavyzdžiui, informacijos apie tinkamumą naudoti pateikimo reikalavimus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.2. die entwicklung der produktspezifischen vorgaben für die methoden zur qualitätsanpassung verspricht wesentliche verbesserungen.
1.2 standartų, skirtų konkrečioms prekėms, kokybės koregavimo metodų vystymas reiškia svarbius patobulinimus.
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade: