Sie suchten nach: wecken (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

wecken

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

wecken aber auch befürchtungen...

Litauisch

ntf investicijos taip pat kelia susirūpinimą

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das intellektuelle potenzial europas wecken:

Litauisch

europos intelektinių gebėjimų sutelkimas:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine krise kann sehr gut kreativität wecken.

Litauisch

krizė yra labai gera dirva kūrybiškumui.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die laufenden reformen wecken viele erwartungen.

Litauisch

vykdomos reformos suteikia nemažai vilčių.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in den jungen europäern aktiven bürgersinn wecken

Litauisch

jaunųjų europiečių rengimas būti aktyviais piliečiais

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

instrumente, die das interesse der breiten Öffentlichkeit wecken.

Litauisch

priemonių, skatinančių plačiosios visuomenės susidomėjimą, kūrimas

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.4 das innovationspotenzial der unternehmen für die entwicklung wecken

Litauisch

1.4 skatinti novatorišką verslumo potencialą siekiant vystymosi

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sprechen sie die leser direkt an und wecken sie ihr interesse

Litauisch

galvokite apie skaitytoją, o ne apie savo vadovą ar teksto redaktorių.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies wird neues interesse wecken und ein breiteres publikum anziehen.

Litauisch

tai paskatintų naują susidomėjimą ir pritrauktų daugiau vartotojų.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies ist eine der maßnahmen, die das interesse privater investoren wecken.

Litauisch

tai yra viena iš privačių investuotojų pritraukimo priemonių.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das anschreiben in einer bewerbung muss persönlich und relevant sein und aufmerksamkeit wecken.

Litauisch

atostoginiai nėra griežtai nustatyti, o metinės priemokos labai priklauso nuo konkrečios bendrovės ar sektoriaus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die schlechten bildungsergebnisse benachteiligter gruppen, insbesondere der roma, wecken eindeutig bedenken.

Litauisch

prasti palankių sąlygų neturinčių grupių, visų pirma romų, mokymosi rezultatai yra akivaizdi problema.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir möchten auf dieser reise die neugier chinesischer verbraucher auf qualitätserzeugnisse aus europa wecken.

Litauisch

Šios mūsų kelionės tikslas – paskatinti kinijos vartotojų susidomėjimą rinktiniais europos produktais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schon die genehmigung einer vergleichbaren regelung reiche aus, um ein solches vertrauen zu wecken.

Litauisch

tokie lūkesčiai gali atsirasti ir dėl analogiškos sistemos patvirtinimo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darüber hinaus bestünde die chance, bei den projektbeteiligten das verantwortungsbewusstsein und den sinn für eigentum zu wecken.

Litauisch

be to, tai galbūt leistų suinteresuotosioms šalims sustiprinti atsakomybės jausmą.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle informationen und normen müssen die tatsächlichen gegebenheiten wiedergeben und das vertrauen der verbraucher in die erzeugnisse wecken.

Litauisch

bet kokia informacija ar standartas turi atspindėti realybę ir kelti vartotojų pasitikėjimą produktais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) keine zweifel über die sicherheit und/oder die ernährungsphysiologische eignung anderer lebensmittel wecken;

Litauisch

b) kelti abejonių dėl kitų maisto produktų saugos ir (arba) maistinio pakankamumo;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

präsentation und zusammensetzung des futters sollten abwechslungsreich sein und somit das interesse der tiere wecken und für eine bereicherung der umgebung sorgen.

Litauisch

pašarai turėtų būti įvairūs ir pateikiami išradingai, kad gyvūnus sudomintų ir tinkamai paįvairintų jų aplinką.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(h) erarbeitung von gemeinschaftsweit erhältlichen instrumenten und materialien, um das interesse der Öffentlichkeit zu wecken;

Litauisch

d) įvairių priemonių, skirtų visuomenės susidomėjimui skatinti ir kurias bus galima gauti visoje bendrijoje, rengimą;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das interesse an näher gelegenen ferienreisezielen wecken, um die stetige nachfrage nach luftverkehr und die damit verbundene umweltbeeinträchtigung zu verringern bzw. einzudämmen.

Litauisch

atgaivinti tradiciją atostogaujant rinktis artimesnes vietoves, tokiu būdu mažinant arba apribojant nuolat augantį poreikį naudotis oro transportu ir žalą, kurią dėl to patiria aplinka.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,710,764 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK