Sie suchten nach: arbeitsmöglichkeiten (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

arbeitsmöglichkeiten

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

unzureichende bildungs- und arbeitsmöglichkeiten

Portugiesisch

dificuldades no acesso à educação e emprego

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eventuell bieten sich dort arbeitsmöglichkeiten.

Portugiesisch

pode oferecer oportunidades de trabalho.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dort sind wichtige, interessante arbeitsmöglichkeiten entstanden.

Portugiesisch

trata-se de uma oportunidade de emprego importante e atraente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

c. zersplitterung der informationen und fehlende transparenz hinsichtlich arbeitsmöglichkeiten

Portugiesisch

c. informação fragmentada e pouco transparente em matéria de ofertas de emprego

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die arbeitsmöglichkeiten der oppositionellen zeitungen in weißrußland sind stark eingeschränkt.

Portugiesisch

a margem de manobra dos jornais da oposição na bielorrússia encontra-se severamente restringida.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kurzum: die tagesordnung von tampere bietet eine fülle konkreter arbeitsmöglichkeiten.

Portugiesisch

em suma, a agenda da cimeira de tampere oferece já muitas possibilidades de trabalho concretas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

allein der mangel an informationen über arbeitsmöglichkeiten im ausland kann schon ein problem darstellen.

Portugiesisch

outro problema premente é o da falta de informação sobre opções profissionais no estrangeiro.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

darüber hinaus sollten arbeitsmöglichkeiten geschaffen werden für arbeitsfähige menschen, die berufsunfähigkeitsleistungen beziehen.

Portugiesisch

além disso, deveriam ser desenvolvidas soluções de activação orientadas para as pessoas cobertas pelo regime de invalidez que tenham capacidade para trabalhar.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

herr präsident, könnten sie sich zu den sehr begrenzten arbeitsmöglichkeiten für mitglieder im ausschußgebäude äußern?

Portugiesisch

quereria o presidente comentar a redução das instalações de trabalho dos conselheiros, no ces?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dies wiederum verbessert die voraussetzungen für neue unternehmen und schafft neue arbeitsmöglichkeiten und größeren wohlstand.

Portugiesisch

este processo criará, por sua vez, melhores condições para que surjam novas empresas e novas oportunidades de trabalho, permitindo alcançar índices mais elevados de bem-estar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

unseres erachtens müßte dagegen ein gesunder prozeß in beiden zonen gleichzeitig arbeitsmöglichkeiten schaffen.

Portugiesisch

em nossa opinião, um processo são deveria, pelo contrário, criar trabalho nas duas zonas simultaneamente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die beratung und unterrichtung von künstlern und anderen kulturschaffenden über die arbeitsmöglichkeiten im binnenmarkt in geeigneten fällen zu verbessern,

Portugiesisch

melhorar o aconselhamento e a informação dados aos artistas e aos demais profissionais do sector da cultura no que diz respeito às oportunidades proporcionadas pelo mercado único, se necessário;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ein effizientes verkehrssystem verbessert die geschäfts- und arbeitsmöglichkeiten und sichert langfristige wettbewerbsfähigkeit innerhalb und außerhalb der eu.

Portugiesisch

um sistema de transporte eficaz reforça as empresas e as oportunidades de emprego, ao mesmo tempo que assegura a competitividade a longo prazo dentro e fora da ue.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eng verknüpft mit den vorgenannten arbeitsmöglichkeiten für asylbewerber ist die frage, wie generell angemessene materielle aufnahmebedingungen sichergestellt werden können.

Portugiesisch

estreitamente associada a esta questão de os requerentes de asilo poderem trabalhar está a questão de saber como garantir efectivamente, de uma forma mais geral, condições materiais de acolhimento de nível adequado.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

allen erwerbsfähigen arbeitsmöglichkeiten und entsprechende anreize bieten, vor allem durch die reform der systems der versorgungsleistungen bei krankheit und invalidität.

Portugiesisch

garantir que a todas as pessoas aptas para o trabalho são dadas oportunidades e proporcionados incentivos para tal, em especial através de uma reforma dos regimes de prestações por doença e invalidez.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die gemeinschaft­liche forschungsplanung sollte nicht nur die sinkenden arbeitsmöglichkeiten im visier haben, sondern auch den diesbezüglichen wandlungsprozeß in unserer gesellschaft und seine auswirkungen unter­suchen.

Portugiesisch

o planeamento da investigação comunitária deveria não só preocupar-se com a redução das oportunidades de emprego mas também com o estudo das mutações por que a nossa sociedade passa neste domínio e das consequências que disso advêm.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

außerdem wird in der mitteilung vorgeschlagen, ein europäisches portal zur beruflichen mobilität einzurichten, das den afrikanischen ländern informationen über arbeitsmöglichkeiten in europa bieten soll.

Portugiesisch

a comunicação propõe igualmente a criação dos portais europeus da mobilidade profissional, que proporcionarão aos países africanos informações sobre as oportunidades de emprego na europa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ein kleiner teil dieses betrags, der, wie ich hoffe, erhöht wird, ist für pilotvorhaben zur ermittlung neuer beschäftigungsformen und arbeitsmöglichkeiten bestimmt.

Portugiesisch

uma pequena parte dessa verba, que espero que seja aumentada, tem a ver com os projectos-piloto destinados a definir novas formas de emprego e de trabalho.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

angesichts der folgen, die die beschränkungen der legalen arbeitsmöglichkeiten haben, ist es vielleicht besser, im zuge künftiger erweiterungen der eu von Übergangsregelungen dieser art abzusehen.

Portugiesisch

face às consequências das restrições ao trabalho legal, talvez seja aconselhável prescindir em futuros alargamentos de medidas transitórias desta natureza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

1.11 angesichts der folgen, die die beschränkungen der legalen arbeitsmöglichkeiten haben, ist es vielleicht besser, im zuge künftiger erweiterungen der eu von Übergangsregelungen dieser art abzusehen.

Portugiesisch

1.11 perante as consequências visíveis das restrições ao trabalho legal, talvez seja aconselhável prescindir em futuros alargamentos de medidas transitórias desta natureza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,769,722,106 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK