Sie suchten nach: ausgeweidet (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

ausgeweidet

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

zeitlich verzögert ausgeweidetes geflügel ausgeweidet wird,

Portugiesisch

evisceração diferida de aves de capoeira,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

fünfeckiger stempel (jagdwild) lufttransport oder enthäutet und ausgeweidet

Portugiesisch

carimbo pentagonal para a caça selvagem. por via aérea ou esfolados e eviscerados

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die tierkörper innerhalb von drei stunden nach der schlachtung ausgeweidet wurden, und

Portugiesisch

os animais abatidos foram eviscerados nas três horas seguintes ao abate, e

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der wildkörper muss unverzüglich nach dem eintreffen im wildverarbeitungs­betrieb ausgeweidet werden, sofern dies nicht an ort und stelle geschehen ist.

Portugiesisch

caso não tenha sido efectuada in loco, a evisceração deve ser efectuada sem demora injustificada após a chegada ao estabelecimento de transformação de caça selvagem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die tierkörper müssen dann in einem schlachthof oder einem zerlegungsbetrieb des mitgliedstaats ausgeweidet werden, in dem auch der haltungsbetrieb angesiedelt ist.

Portugiesisch

seguidamente devem ser evisceradas num matadouro ou numa sala de desmancha situados no estado-membro do local de produção.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die wildkörper müssen nach dem eintreffen im wildbearbeitungsbetrieb ohne ungerechtfertigte verzögerung ausgeweidet oder vollständig ausgeweidet werden, sofern die zuständige behörde keine anderweitige genehmigung erteilt.

Portugiesisch

a evisceração deve ser efectuada, ou concluída, sem demora injustificada após a chegada à instalação do tratamento de caça, excepto quando a autoridade competente autorizar outro procedimento.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"schlachtkörper" ist der ganze körper eines geschlachteten tieres, nachdem er ausgeblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde;

Portugiesisch

"carcaça": o corpo inteiro do animal abatido tal como se apresenta após as operações de sangria, de evisceração e de esfola;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

a) schlachtkörper: der ganze körper eines geschlachteten tieres, nachdem er ausgeblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde, und zwar:

Portugiesisch

a) carcaça: o corpo inteiro do animal abatido tal como se apresenta após as operações de sangria, de evisceração e de esfola, apresentado:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

- frischem fleisch von freilebenden hasentieren, definiert als wildkaninchen und hasen, ausgenommen innereien, es sei denn, die wildkörper werden nicht enthäutet und nicht ausgeweidet eingeführt,

Portugiesisch

- carne de leporídeos selvagens (entendidos como coelhos e lebres), excluídas as miudezas, excepto no caso dos leporídeos não esfolados e não eviscerados,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) "schlachtkörper": der ganze körper eines geschlachteten tieres, nachdem er ausgeblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde, und zwar:

Portugiesisch

a)%quot%carcaça%quot%: o corpo inteiro do animal abatido tal como se apresenta após as operações de sangria, de evisceração e de esfola, apresentado:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

froschschenkel: die hinteren körperteile von fröschen der art rana (familie der ranidae), im querschnitt hinter den vordergliedmaßen abgetrennt, ausgeweidet und enthäutet;

Portugiesisch

coxas de rã: partes posteriores do corpo seccionado transversalmente atrás dos membros anteriores, evisceradas e esfoladas, de animais das espécies de rana (família dos ranidae);

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das in artikel 10 absatz 1 der richtlinie 93/23/ewg genannte schlachtgewicht ist das kaltgewicht des ganzen oder längs der mittellinie geteilten körpers eines geschlachteten schweines, ausgeblutet und ausgeweidet, ohne zunge, borsten, klauen, geschlechtsorgane, flomen, nieren und zwerchfell.

Portugiesisch

o peso em carcaça referido no n.o 1 do artigo 10.o da directiva 93/23/cee é o peso, a frio, do corpo inteiro ou dividido a meio, longitudinalmente, do suíno abatido depois de sangrado e eviscerado, e depois da separação da língua, das cerdas, das unhas, dos órgãos genitais externos, da banha, dos rins e do diafragma.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,443,323 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK