検索ワード: ausgeweidet (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

ausgeweidet

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

zeitlich verzögert ausgeweidetes geflügel ausgeweidet wird,

ポルトガル語

evisceração diferida de aves de capoeira,

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fünfeckiger stempel (jagdwild) lufttransport oder enthäutet und ausgeweidet

ポルトガル語

carimbo pentagonal para a caça selvagem. por via aérea ou esfolados e eviscerados

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die tierkörper innerhalb von drei stunden nach der schlachtung ausgeweidet wurden, und

ポルトガル語

os animais abatidos foram eviscerados nas três horas seguintes ao abate, e

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der wildkörper muss unverzüglich nach dem eintreffen im wildverarbeitungs­betrieb ausgeweidet werden, sofern dies nicht an ort und stelle geschehen ist.

ポルトガル語

caso não tenha sido efectuada in loco, a evisceração deve ser efectuada sem demora injustificada após a chegada ao estabelecimento de transformação de caça selvagem.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die tierkörper müssen dann in einem schlachthof oder einem zerlegungsbetrieb des mitgliedstaats ausgeweidet werden, in dem auch der haltungsbetrieb angesiedelt ist.

ポルトガル語

seguidamente devem ser evisceradas num matadouro ou numa sala de desmancha situados no estado-membro do local de produção.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die wildkörper müssen nach dem eintreffen im wildbearbeitungsbetrieb ohne ungerechtfertigte verzögerung ausgeweidet oder vollständig ausgeweidet werden, sofern die zuständige behörde keine anderweitige genehmigung erteilt.

ポルトガル語

a evisceração deve ser efectuada, ou concluída, sem demora injustificada após a chegada à instalação do tratamento de caça, excepto quando a autoridade competente autorizar outro procedimento.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"schlachtkörper" ist der ganze körper eines geschlachteten tieres, nachdem er ausgeblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde;

ポルトガル語

"carcaça": o corpo inteiro do animal abatido tal como se apresenta após as operações de sangria, de evisceração e de esfola;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

a) schlachtkörper: der ganze körper eines geschlachteten tieres, nachdem er ausgeblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde, und zwar:

ポルトガル語

a) carcaça: o corpo inteiro do animal abatido tal como se apresenta após as operações de sangria, de evisceração e de esfola, apresentado:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

- frischem fleisch von freilebenden hasentieren, definiert als wildkaninchen und hasen, ausgenommen innereien, es sei denn, die wildkörper werden nicht enthäutet und nicht ausgeweidet eingeführt,

ポルトガル語

- carne de leporídeos selvagens (entendidos como coelhos e lebres), excluídas as miudezas, excepto no caso dos leporídeos não esfolados e não eviscerados,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a) "schlachtkörper": der ganze körper eines geschlachteten tieres, nachdem er ausgeblutet, ausgeweidet und enthäutet wurde, und zwar:

ポルトガル語

a)%quot%carcaça%quot%: o corpo inteiro do animal abatido tal como se apresenta após as operações de sangria, de evisceração e de esfola, apresentado:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

froschschenkel: die hinteren körperteile von fröschen der art rana (familie der ranidae), im querschnitt hinter den vordergliedmaßen abgetrennt, ausgeweidet und enthäutet;

ポルトガル語

coxas de rã: partes posteriores do corpo seccionado transversalmente atrás dos membros anteriores, evisceradas e esfoladas, de animais das espécies de rana (família dos ranidae);

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

das in artikel 10 absatz 1 der richtlinie 93/23/ewg genannte schlachtgewicht ist das kaltgewicht des ganzen oder längs der mittellinie geteilten körpers eines geschlachteten schweines, ausgeblutet und ausgeweidet, ohne zunge, borsten, klauen, geschlechtsorgane, flomen, nieren und zwerchfell.

ポルトガル語

o peso em carcaça referido no n.o 1 do artigo 10.o da directiva 93/23/cee é o peso, a frio, do corpo inteiro ou dividido a meio, longitudinalmente, do suíno abatido depois de sangrado e eviscerado, e depois da separação da língua, das cerdas, das unhas, dos órgãos genitais externos, da banha, dos rins e do diafragma.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,753,447,773 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK