Sie suchten nach: betriebszeiten (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

betriebszeiten

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

betriebszeiten 1 .

Portugiesisch

s e s s õ e s d o ta rg e t 1 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

d) betriebszeiten

Portugiesisch

d) sessões do target

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

betriebszeiten der einrichtung.

Portugiesisch

horas de serviço da instalação.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de Änderung der betriebszeiten a )

Portugiesisch

pt

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle betriebszeiten werden in mez angegeben .

Portugiesisch

todos os horários de funcionamento estão expressos em c.e.t. anex0s

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betriebszeiten einschränkender infrastrukturen, insbesondere schleusen und brücken,

Portugiesisch

horário de funcionamento das estruturas que condicionam o tráfego, em particular eclusas e pontes;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der richtlinienvorschlag schränkt die flexibilität von arbeitszeit und betriebszeiten nicht ein.

Portugiesisch

a proposta de directiva não vem restringir a flexibilidade do tempo de trabalho e dos horários de funcionamento.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist unbestreitbar, daß eine ausdehnung der betriebszeiten betriebswirtschaftliche kostenvorteile bewirken kann.

Portugiesisch

É indiscutível que a dilatação dos períodos de funcionamento pode produzir economias de custo na empresa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im besonderen wurde auf die folgenden themen eingegangen : 1 ) betriebszeiten ;

Portugiesisch

o relatório fornece informação adicional sobre os progressos alcançados relativamente aos aspectos organizativos e à adopção do sistema , focando principalmente os seguintes pontos : 1 ) período de funcionamento ;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zu den nicht-lohnbezogenen arbeitsmarktspezifika gehören auch die regelungen zu den arbeits- und betriebszeiten.

Portugiesisch

entre os factores não salariais do mercado de trabalho contam‑se as disposições relativas aos horários de trabalho e de funcionamento das empresas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings könnten die betriebskosten künftig höher als bei co2-freien optionen und ihre betriebszeiten weniger lang sein.

Portugiesisch

no entanto, os custos operacionais no futuro poderão ser mais elevados do que com as opções que não produzam carbono e as centrais eléctricas alimentadas a gás poderiam ter de funcionar menos horas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das anliegen einer anpassung und ausdehnung der betriebszeiten und eines flexibleren arbeitskräfteeinsatzes entsprechend den erfordernissen des produktions­prozesses oder den wünschen von kunden.

Portugiesisch

os pedidos de adaptação e alargamento do horário de funcionamento e uma utilização e um escalamento mais flexíveis dos trabalhadores de acordo com as necessidades do processo de produção ou as exigências dos clientes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es geht in den betrieben vor allen dingen um die möglichkeit von maschinenlaufzeiten und betriebszeiten und nicht um eine unnötige ausdehnung der arbeitszeit.

Portugiesisch

o que mais interessa às empresas são as opções disponíveis para os tempos de funcionamento e de operação das máquinas, e não um prolongamento desnecessário do tempo de trabalho.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bedeutet „normaler betrieb“ sämtliche betriebszeiten außer an- und abfahren der anlage und wartungsarbeiten;

Portugiesisch

«funcionamento normal»: todos os períodos de funcionamento com exceção das operações de arranque e paragem, bem como de manutenção do equipamento;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dhl wird die neue südbahn nur 19 % der betriebszeiten nutzen, was lediglich 9,4 % der gesamten flughafenkapazität entspricht.

Portugiesisch

a dhl utilizará a nova pista sul só durante 19 % do período de utilização, o que representa apenas 9,4 % das capacidades totais do aeroporto.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für die berechnung der vorstehend genannten durchschnittswerte werden lediglich die tatsächlichen betriebszeiten der anlage berücksichtigt, einschließlich der anlauf- und abschaltphasen der Öfen.

Portugiesisch

para o cálculo dos valores médios acima referidos, apenas se considerarão os períodos de funcionamento efectivo da instalação, incluindo as fases de arranque e de paragem dos fornos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die betriebszeiten einer industriellen kwk-anlage entsprechen den betriebszeiten des angeschlossenen industrie­prozesses, d.h. sie werden beispielsweise nachts oder am wochenende unter­brochen.

Portugiesisch

numa central de cogeração industrial, as horas de funcionamento serão aquelas em que funcionam os processos industriais associados, por exemplo não funcionando à noite nem ao fim-de-semana.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sind solche dienste aus bestimmten gründen nur begrenzt verfügbar — gelten etwa bestimmte betriebszeiten oder sind bestimmte arten von informationen nicht verfügbar —, ist dies klar anzugeben.

Portugiesisch

deve indicar-se claramente se, por qualquer razão, o acesso a esses serviços estiver limitado, nomeadamente em termos de horário, ou se existem restrições quanto ao tipo de informação fornecida.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser umstand stellt kein problem für die wertpapierabrechnung während der target11-betriebszeiten dar, da die target-teilnehmer gelder mühelos von einem konto auf ein anderes transferieren können.

Portugiesisch

tal não constitui um problema para a liquidação de valores mobiliários durante o horário de funcionamento do sistema target10, uma vez que os participantes neste sistema podem transferir facilmente os fundos de uma conta para outra.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betriebszeit

Portugiesisch

período de trabalho diurno

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,796,021 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK