Sie suchten nach: oder noch, zu ihnen! (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

oder noch, zu ihnen!

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

oder noch schlimmer stift und deiner hand.

Portugiesisch

ou pior, a caneta e a palma da mão.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es fehlen jedoch angaben zu den bereits getroffenen, geplanten oder noch zu planenden abhilfemaßnahmen.

Portugiesisch

faltam indicações sobre as acções em curso, previstas ou a prever para resolver estas situações.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

er wird es ferner ermöglichen, für eine gute koordinierung der getroffenen oder noch zu treffenden maßnahmen zu sorgen.

Portugiesisch

este mecanismo permitirá também velar pela boa coordenação das acções empreendidas ou a empreender.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

oder noch schlimmer, der europäische rat ist zu einem blockadefaktor innerhalb des institutionellen systems geworden.

Portugiesisch

ou, pior ainda, o conselho europeu tornou-se um elemento bloqueador do sistema institucional.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

hauptsächlich zum erwerb oder zur beibehaltung von eigentumsrechten an einem grundstück oder einem vorhandenen oder noch zu errichtenden gebäude,

Portugiesisch

fundamentalmente destinados à aquisição ou à manutenção de direitos de propriedade sobre terrenos ou edifícios existentes ou projectados,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

rechtsvorschriften, denen zufolge die anteile geschaffen wurden oder noch werden.

Portugiesisch

indicar a legislação ao abrigo da qual as acções foram ou serão criadas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dicural war ebenso wirksam oder noch etwas wirksamer als die vergleichsantibiotika.

Portugiesisch

o dicural foi tão eficaz como os antibióticos de comparação ou ligeiramente mais eficaz.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

hat der krieg gegen den irak bereits begonnen, oder noch nicht?

Portugiesisch

será que a guerra no iraque já começou, ou não?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

diese Überprüfung betrifft sowohl die tiergesundheitliche situation als auch die veranschlagung der bereits gebundenen oder noch zu bindenden ausgaben.

Portugiesisch

este reexame incidirá tanto sobre a situação veterinária como sobre a estimativa das despesas já contraídas ou a contrair.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

könnten sie prüfen lassen, ob dies bereits erfolgt ist oder noch erfolgen wird?

Portugiesisch

poderá a senhora presidente verificar se isso já foi feito ou se estão a ser tomadas providências nesse sentido?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der verbleibende teil wurde entweder nicht geltend gemacht oder noch nicht zurückgezahlt.

Portugiesisch

os restantes ainda não foram reivindicados ou não foram restituídos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings ist die umsetzung einiger der wichtigsten leitlinien unzufriedenstellend oder noch nicht ganz zufriedenstellend6.

Portugiesisch

no entanto, algumas das orientações mais importantes mostram um resultado insatisfatório ou abaixo de satisfatório6.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zu diesem zweck ersucht sie die andere vertragspartei um konsultationen, in denen es in erster linie um die von der betreffenden vertragspartei getroffenen oder noch zu treffenden abhilfemaßnahmen geht.

Portugiesisch

para o efeito, convidará a outra parte a proceder a consultas centradas nas medidas tomadas ou a tomar pela parte em questão para resolver a situação.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Joaop

Deutsch

ich schließe mich voll und ganz dem ansporn und dem wunsch des herrn abgeordneten an, die verfahren zur billigung der bereits geschlossenen oder noch zu schließenden abkommen zu beschleunigen.

Portugiesisch

subscrevo inteiramente o estímulo e o desejo contidos na pergunta do senhor deputado camisón asensio, nomeadamente de acelerar os processos de ratificação dos acordos já celebrados ou a celebrar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Joaop

Deutsch

darüber hinaus bedürfen die bereits erlassenen oder noch zu erlassenden neuen gemeinschaftsvorschriften in diesem bereich einer geeigneten kontrolle, um sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß umgesetzt und angewandt werden.

Portugiesisch

acresce que os novos instrumentos comunitários adoptados, ou a adoptar, nesta matéria têm de ser objecto de um acompanhamento adequado por forma a garantir a sua execução e aplicação efectivas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Joaop

Deutsch

der rat bekräftigte, daß die mit seinen partnern im mittelmeerraum geschlossenen oder noch zu schließenden abkommen einen hauptbestandteil der europa-mittelmeer-partnerschaft bilden.

Portugiesisch

o conselho reafirmou que os acordos celebrados, ou a celebrar, com os parceiros mediterrânicos da união constituem um elemento fulcral da parceria euro-mediterrânica.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Joaop

Deutsch

dazu gehören die entwicklung, errichtung und verstärkte nutzung von (bestehenden oder noch zu schaffenden) systemen zur speicherung, verarbeitung und zum gesicherten austausch von daten.

Portugiesisch

isso inclui, igualmente, o desenvolvimento, a implantação ou a utilização acrescida de sistemas (existentes ou a desenvolver) de armazenagem, tratamento e troca de informação seguros.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Joaop

Deutsch

jegliche kombinationen mit status „gesetzliches zahlungsmittel“ oder „noch nicht gesetzliches zahlungsmittel“

Portugiesisch

quaisquer combinações classificadas «com curso legal» ou «pré-curso legal»

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Joaop

Deutsch

(2) was artikel 76 absatz 2 und artikel 77 buchstabe b betrifft, so wird in den ausgabenerklärungen auch der bereits an die begünstigten gezahlte oder noch zu zahlende gesamtbetrag der gemeinschaftsunterstützung ausgewiesen.

Portugiesisch

2. no que diz respeito ao n.o 2 do artigo 76.o e à alínea b) do artigo 77.o, as declarações de despesas devem igualmente referir o montante total da intervenção comunitária paga ou a pagar aos beneficiários.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Joaop

Deutsch

viele dieser fische werden zurückgeworfen, weil sie zu den falschen arten gehören, nicht die gesetzlich vorgeschriebene größe haben und/oder noch zu klein sind und deshalb getötet werden, ehe sie gelaicht haben.

Portugiesisch

muito peixe é devolvido ao mar por ser da espécie errada, por ter uma dimensão inferior à legal e/ ou por ser demasiado jovem, sendo portanto mortos antes de se terem reproduzido.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Joaop

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,230,197 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK