Sie suchten nach: andernfalls (Deutsch - Rumänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

, andernfalls

Rumänisch

, altfel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls ist sie nichtig.

Rumänisch

În caz contrar, acesta devine nul.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls sind anreize erforderlich.

Rumänisch

sunt necesare şi stimulente de altă natură.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls können undichtigkeiten entstehen.

Rumänisch

altfel este posibil să curgă.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

andernfalls gilt der antrag als abgelehnt.

Rumänisch

În caz contrar, moțiunea se consideră respinsă.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls findet buchstabe a) anwendung.

Rumänisch

dacă nu se prezintă un asemenea caz, se aplică regulile de la lit. (a).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls findet buchstabe a) anwendung."

Rumänisch

dacă nu este cazul, se aplică dispoziţiile de la litera (a).",

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

andernfalls kann dieses anliegen nicht gelingen.

Rumänisch

În caz contrar, pur și simplu nu vom reuși în acest demers.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls gilt der rahmenbeschluss (erwägungsgrund 40).

Rumänisch

altfel se aplică decizia-cadru (considerentul 40).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls gilt der kraftfahrer als angehöriger des fahrpersonals.

Rumänisch

dacă nu se îndeplinesc aceste condiţii, conducătorul auto este considerat ca fiind un lucrător mobil.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls werden sie als „schuldverschreibungen“ ausgewiesen;

Rumänisch

În caz contrar, acestea sunt clasificate drept „titluri de natura datoriei”;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls gilt der vorgeschlagene rechtsakt als nicht erlassen.

Rumänisch

În caz contrar, actul propus este considerat neadoptat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gibt nach erfolgtem schließen true, andernfalls false zurück.

Rumänisch

returnează true dacă închiderea a reuşit, altfel returnează false.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls finden die standesregeln der letztgenannten berufsstände anwendung.

Rumänisch

În caz contrar, se aplică regulile profesionale cu privire la aceştia din urmă.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls könnte flüssigkeit austreten und dies zu dosierungsungenauigkeiten führen.

Rumänisch

altfel, lichidul se poate scurge prin ac, ceea ce duce la o dozare incorectă.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

andernfalls wären sie keine mitverbrennungsanlagen, sondern sonstige feuerungsanlagen.

Rumänisch

În caz contrar, acestea nu ar fi instalații de coincinerare, ci alte instalații de ardere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls gelten diese maßnahmen für die bereits durchgeführten ausfuhren.

Rumänisch

În caz contrar, exporturile deja efectuate se supun măsurilor menţionate.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls ist die behandlung mit 4,6 mg/24 stunden wiederaufzunehmen.

Rumänisch

În caz contrar, tratamentul trebuie reînceput cu 4,6 mg/24 ore.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls müssten die entsprechenden anlagen generell vom eigenkapital abgezogen werden.

Rumänisch

dacă nu pot face acest lucru, se va aplica o deducere generală din capital.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls sind sie unter code 900 ‚sonstige tierische erzeugnisse‘ einzutragen.

Rumänisch

În caz contrar, acestea se înscriu la codul 900 „alte produse de origine animală”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,989,229 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK