Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die genehmigungsrichtlinie
directiva privind autorizarea
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in bezug auf die genehmigungsrichtlinie:
cu privire la directiva privind autorizarea:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
art. 1 der genehmigungsrichtlinie bestimmt:
articolul 1 din directiva privind autorizarea prevede:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
art. 2 abs. 1 der genehmigungsrichtlinie lautet:
articolul 2 alineatul (1) din directiva privind autorizarea prevede:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artikel 3 enthält Änderungen der genehmigungsrichtlinie
articolul 3 cuprinde modificările aduse la directiva privind autorizarea
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Änderung der richtlinie 2002/20/eg (genehmigungsrichtlinie)
modificările la directiva 2002/20/ce (directiva privind autorizarea)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
art. 17 der genehmigungsrichtlinie („bestehende genehmigungen“) lautet:
articolul 17 din directiva privind autorizarea, intitulat „autorizații existente”, are următorul cuprins:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bezüglich der genehmigungsrichtlinie werden hauptsächlich folgende Änderungen vorgeschlagen:
În ceea ce priveşte directiva privind autorizarea, principalele modificări sunt după cum urmează:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
über die genehmigung elektronischer kommunikationsnetze und -dienste (genehmigungsrichtlinie)
privind autorizarea reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice (directiva de autorizare)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die anhänge i und ii umfassen Änderungen des anhangs der genehmigungsrichtlinie.
anexele i şi ii cuprind modificările aduse la anexa din directiva privind autorizarea.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.4 vorschlag zur Änderung der rahmenrichtlinie, der genehmigungsrichtlinie und der zugangsrichtlinie:
3.4 propunerea de modificare a directivei-cadru, a celei privind autorizarea şi a celei privind accesul:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
telekommunikation: kommission fordert tschechische republik zur einhaltung der eu-genehmigungsrichtlinie auf
telecomunicații: comisia solicită republicii cehe să respecte directiva ue privind autorizarea
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der vorschlag bezweckt die modernisierung und Änderung der geltenden rahmenrichtlinie, genehmigungsrichtlinie und zugangsrichtlinie.
propunerea are drept scop modernizarea şi modificarea directivelor existente privind cadrul, autorizarea şi accesul.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 unterabs. 2 der genehmigungsrichtlinie und art. 4 der wettbewerbsrichtlinie vorgesehenen ausnahme durch die mitgliedstaaten.
prin intermediul celei de a șasea, al celei de a șaptea și al celei de a opta întrebări, instanța de trimitere solicită curții să se pronunțe cu privire la condițiile de punere în aplicare, de către statele membre, a derogării prevăzute la articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf din directiva privind autorizarea și la articolul 4 din directiva „concurență”.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
märz 2002 über die genehmigung elektronischer kommunikationsnetze und -dienste (genehmigungsrichtlinie) (abl.
directiva 2002/20/ce a parlamentului european și a consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea reţelelor și serviciilor de comunicaţii electronice (directiva privind autorizarea) (jo l 108, p. 21, ediţie specială, 13/vol. 35, p.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
art. 3 der genehmigungsrichtlinie („allgemeingenehmigung für elektronische kommunikationsnetze und -dienste“) bestimmt:
articolul 3 din directiva privind autorizarea, intitulat „autorizația generală pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice”, prevede:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der anhang der richtlinie 2002/20/eg (genehmigungsrichtlinie) wird wie folgt geändert:
anexa la directiva 2002/20/ce (directiva privind autorizarea) se modifică după cum urmează:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. wurde mit art. 17 der genehmigungsrichtlinie mit wirkung vom 25. juli 2003 die unmittelbare wirkung dieser richtlinie in der nationalen rechtsordnung
3) articolul 17 din […] directiva privind autorizarea determina eficacitatea directă a acesteia în ordinea juridică internă, începând de la 25 iulie 2003, și impunea
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission hat heute italien offiziell aufgefordert, die genehmigungsrichtlinie vollständig in nationales recht umzusetzen, was die verwaltungsabgaben für telekommunikationsbetreiber angeht.
comisia a adresat astăzi o cerere oficială italiei de a pune pe deplin în aplicare în legislația națională directiva privind autorizarea în ceea ce privește taxele administrative impuse operatorilor din sectorul telecomunicațiilor.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(p) gemäß den artikeln 6a und 6b der richtlinie 2002/20/eg (genehmigungsrichtlinie):
(p) conform articolelor 6a şi 6b din directiva 2002/20/ce (directiva privind autorizarea):
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: