Sie suchten nach: staatsunternehmen (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

staatsunternehmen

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

staatsunternehmen, regulierte dienste;

Rumänisch

state enterprises, regulated services

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

staatsunternehmen aus drittländern auf den öffentlichen beschaffungsmärkten der eu

Rumänisch

Întreprinderile care aparțin unor țări terțe pe piețele de achiziții publice din ue

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"staatsunternehmen aus drittländern auf den öffentlichen beschaffungsmärkten der eu"

Rumänisch

Întreprinderi de stat din ţări terţe pe pieţele de achiziţii publice din ue

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

"staatsunternehmen aus drittländern auf den öffentlichen beschaffungsmärkten der eu".

Rumänisch

Întreprinderile de stat din ţări terţe pe pieţele de achiziţii publice din ue.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

staatsunternehmen aus drittländern auf den öffentlichen beschaffungsmärkten der eu (initiativstellungnahme)

Rumänisch

Întreprinderi de stat din țări terțe pe piețele de achiziții publice din ue (aviz din proprie inițiativă)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verbleibenden staatsunternehmen müssen bis ende september 2015 unabhängige leitungsmitglieder bestellen.

Rumänisch

Întreprinderile de stat rămase trebuie să numească membri independenți în consiliile de administrație până la sfârșitul lunii septembrie a anului 2015.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betrifft: "staatsunternehmen aus drittländern auf den öffentlichen beschaffungsmärkten der eu"

Rumänisch

subiect: Întreprinderi de stat din țări terțe pe piețele de achiziții publice din ue

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

3) "staatsunternehmen aus drittländern auf den öffentlichen beschaffungsmärkten der eu" (ccmi)

Rumänisch

3) „Întreprinderile care aparțin unor țări terțe pe piețele de achiziții publice din ue” (ccmi)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

strategische aktionen einiger entwick­lungsländer scheinen eher von ihren staatsunternehmen als von staatsfonds unternommen worden zu sein.

Rumänisch

În unele ţări în curs de dezvoltare, acţiunile strategice sunt întreprinse mai degrabă de întreprinderile de stat decât de fsi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"staatsunternehmen aus drittländern auf den öffentlichen beschaffungsmärk­ten der eu" (cese 247/2011)

Rumänisch

„Întreprinderi de stat din țări terțe pe piețele de achiziții publice din ue”

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

in der strategie wird das ausmaß der präsenz des staates in der wirtschaft bestätigt und der schwerpunkt auf eine bessere leistungsfähigkeit der staatsunternehmen gelegt.

Rumänisch

strategia confirmă amploarea implicării actuale a statului în economie și deplasează accentul către creșterea performanțelor întreprinderilor de stat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das regelwerk ergänzt den neuen corporate-governance-kodex für staatsunternehmen, der ende 2014 verabschiedet wurde.

Rumänisch

acest sistem completează noul cod privind guvernanța corporativă a întreprinderilor de stat, adoptat la sfârșitul anului 2014.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in diesem zusammenhang hat die kommission leitlinien zur anwendung der vorschriften über staatliche beihilfen bei der umstrukturierung und/oder privatisierung von staatsunternehmen vorgelegt.

Rumänisch

În acest sens, comisia a prezentat orientări privind aplicarea normelor în materie de ajutoare de stat pentru restructurarea și/sau privatizarea întreprinderilor aflate în proprietatea statului.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der vorsitzende dieser gruppe ist bei einem staatsunternehmen beschäftigt, das der größte femo-hersteller in china ist und nicht an der antidumpinguntersuchung mitarbeitete.

Rumänisch

preşedintele acestui grup este salariatul unei întreprinderi de stat, principal producător de feromolibden din china care nu a participat la ancheta antidumping.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der staat behält sich das recht vor, die Übertragung oder den verkauf von anteilen an bestehenden staatsunternehmen dahingehend einzuschränken, dass diese nur an staatsangehörige der dominikanischen republik erfolgen können.

Rumänisch

republica dominicană își rezervă dreptul de a limita transferul sau cesionarea participațiilor deținute într-o întreprindere de stat existentă, astfel încât numai un resortisant dominican să poată primi o astfel de participație.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betrifft: das ungenutzte wirtschaftspotenzial für die wettbewerbsfähigkeit der eu – reform der staatsunternehmen (sondierungsstellungnahme auf ersuchen des künftigen litauischen ratsvorsitzes)

Rumänisch

subiect: potențialul economic nevalorificat al competitivității ue – reforma întreprinderilor publice (aviz exploratoriu la solicitarea viitoarei președinții lituaniene)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es scheint daher notwendig zu prüfen, wie gewährleistet werden kann, dass der binnenmarkt auch dann gut funktioniert, wenn staatsunternehmen aus drittstaaten zugang zum binnenmarkt und insbesondere zu den öffentlichen beschaffungsmärkten der eu gewährt wird.

Rumänisch

prin urmare, este necesar să se examineze modul în care ue ar putea asigura o bună funcţionare a pieţei interne, inclusiv în cazurile în care întreprinderile de stat din ţările terţe sunt autorizate pe piaţa internă, în special pe pieţele de achiziţii publice.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings haben seitdem viele von ihnen, zusammen mit privatisierten staatsunternehmen, unabhängigen gewerkschaften und berufsverbänden, vor allem in kasachstan und kirgisistan und in geringerem maße in tadschikistan, eine gewisse unabhängigkeit entwickelt.

Rumänisch

cu toate acestea, multe dintre acestea au adoptat o atitudine mai independentă, odată cu privatizarea întreprinderilor de stat apărând sindicate independente şi asociaţii profesionale, în special în kazahstan şi kârghâzstan, precum şi, într-o măsură mai mică, în tadjikistan.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

obwohl für die beihilfenkontrolle noch bis ende der 1990er jahre relativ wenige kommissionsbedienstete eingesetzt wurden, erließ die kommission richtungweisende entscheidungen, die ihre entschlossenheit erkennen ließen, zunächst in der industrie und dann auch im dienstleistungssektor maßnahmen gegen stark subventionierte ineffiziente staatsunternehmen zu ergreifen.

Rumänisch

chiar așa stând lucrurile, au fost adoptate decizii de referință, care au demonstrat hotărârea comisiei de a combate întreprinderile de stat ineficiente, puternic subvenționate, mai întâi în marile sectoare industriale și apoi în sectorul serviciilor.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im vorliegenden fall stimmte das betreffende unternehmen jedoch seine geschäftstätigkeit und seine geschäftsentscheidungen nicht nur mit unternehmen ab, die die mwb-kriterien nicht erfuellten, sondern auch mit staatsunternehmen, die nicht an dem verfahren mitarbeiteten.

Rumänisch

totuşi în acest caz, s-a constatat că societatea îşi alinia activităţile şi deciziile comerciale nu numai la cele ale societăţilor care nu respectau criteriile de acordare ale statutului de economie de piaţă, dar şi la cele ale societăţilor de stat care nu au participat la anchetă.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,911,169 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK