Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
verliehen
dat cu împrumutul
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der titel wird verliehen,
obiectivele premiului sunt:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
welche preise werden verliehen?
ce reprezintă premiile?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wir verliehen ihm weisheit im knabenalter
noi i-am dăruit înţelepciunea, pe când era un băieţandru,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lorenzo-natali-preis 2011 verliehen
decernarea marelui premiu lorenzo natali – ediția 2011
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies hat ihrer tätigkeit noch mehr gewicht verliehen.
acest fapt a avut ca rezultat sporirea importanței activităților eumm.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieser ansatz hat der region neue dynamik verliehen.
aceasta a conferit regiunii un nou dinamism.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die regiostars werden 2014 in folgenden kategorien verliehen:
categoriile premiilor pentru 2014 sunt următoarele:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der europäische filmpreis wird von der europäischen filmakademie verliehen.
premiile filmului european sunt organizate de academia europeană de film.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieser dynamik sollte nun noch mehr nachdruck verliehen werden.
acum, această dinamică ar trebui consolidată.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• der ewsa hat den preis für die organisierte zivilgesellschaft 2007 verliehen
•cese a decernat premiul pentru societatea civilă organizată 2007 pagina 2
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der europäische rat hat serbien den status eines bewerberlandes verliehen.
consiliul european a acordat serbiei statutul de țară candidată.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der preis wird auf der jährlichen messe der Übungsfirmen tf fest verliehen.
premiul este acordat cu ocazia târgului anual al firmelor de exerciţiu,tf fest.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dem interesse an einer freigabe sollte größeres gewicht verliehen werden.
ar trebui acordată mai multă atenţie interesului în divulgare.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dem angebot mit dem höchsten niveau können zusätzliche punkte verliehen werden.
se pot acorda puncte suplimentare unei oferte care se încadrează la cel mai înalt nivel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daher sollen der zusammenarbeit in gsvp-fragen neue impulse verliehen werden.
astfel, va fi insuflat un nou impuls cooperării cu privire la aspectele legate de psac.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die preise wurden am vergangenen abend in krakau (polen) verliehen.
premiile au fost înmânate aseară în cracovia (polonia).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den kmu würde auch ein europäisches gütezeichen verliehen, was die grenzübergreifende tätigkeit erleichtern dürfte.
acest lucru ar oferi, de asemenea, imm-urilor o etichetă europeană, facilitând astfel activităţile comerciale transfrontaliere.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einem gewinner winkt der große preis der jury, der in neapel im oktober verliehen wird.
scopul ultim al participanților este obținerea marelui premiu al juriului în octombrie, la napoli.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem können dem erzeugnis besondere, vom vorherrschenden geschmack abweichende sensorische eigenschaften verliehen werden.
În plus, produsului i se pot conferi caracteristici organoleptice speciale, altele decât o aromă predominantă.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: