Results for verliehen translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

verliehen

Romanian

dat cu împrumutul

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der titel wird verliehen,

Romanian

obiectivele premiului sunt:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

welche preise werden verliehen?

Romanian

ce reprezintă premiile?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wir verliehen ihm weisheit im knabenalter

Romanian

noi i-am dăruit înţelepciunea, pe când era un băieţandru,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lorenzo-natali-preis 2011 verliehen

Romanian

decernarea marelui premiu lorenzo natali – ediția 2011

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies hat ihrer tätigkeit noch mehr gewicht verliehen.

Romanian

acest fapt a avut ca rezultat sporirea importanței activităților eumm.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser ansatz hat der region neue dynamik verliehen.

Romanian

aceasta a conferit regiunii un nou dinamism.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die regiostars werden 2014 in folgenden kategorien verliehen:

Romanian

categoriile premiilor pentru 2014 sunt următoarele:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der europäische filmpreis wird von der europäischen filmakademie verliehen.

Romanian

premiile filmului european sunt organizate de academia europeană de film.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser dynamik sollte nun noch mehr nachdruck verliehen werden.

Romanian

acum, această dinamică ar trebui consolidată.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

• der ewsa hat den preis für die organisierte zivilgesellschaft 2007 verliehen

Romanian

•cese a decernat premiul pentru societatea civilă organizată 2007 pagina 2

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der europäische rat hat serbien den status eines bewerberlandes verliehen.

Romanian

consiliul european a acordat serbiei statutul de țară candidată.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der preis wird auf der jährlichen messe der Übungsfirmen tf fest verliehen.

Romanian

premiul este acordat cu ocazia târgului anual al firmelor de exerciţiu,tf fest.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem interesse an einer freigabe sollte größeres gewicht verliehen werden.

Romanian

ar trebui acordată mai multă atenţie interesului în divulgare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem angebot mit dem höchsten niveau können zusätzliche punkte verliehen werden.

Romanian

se pot acorda puncte suplimentare unei oferte care se încadrează la cel mai înalt nivel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher sollen der zusammenarbeit in gsvp-fragen neue impulse verliehen werden.

Romanian

astfel, va fi insuflat un nou impuls cooperării cu privire la aspectele legate de psac.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die preise wurden am vergangenen abend in krakau (polen) verliehen.

Romanian

premiile au fost înmânate aseară în cracovia (polonia).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den kmu würde auch ein europäisches gütezeichen verliehen, was die grenzübergreifende tätigkeit erleichtern dürfte.

Romanian

acest lucru ar oferi, de asemenea, imm-urilor o etichetă europeană, facilitând astfel activităţile comerciale transfrontaliere.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einem gewinner winkt der große preis der jury, der in neapel im oktober verliehen wird.

Romanian

scopul ultim al participanților este obținerea marelui premiu al juriului în octombrie, la napoli.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem können dem erzeugnis besondere, vom vorherrschenden geschmack abweichende sensorische eigenschaften verliehen werden.

Romanian

În plus, produsului i se pot conferi caracteristici organoleptice speciale, altele decât o aromă predominantă.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,642,206 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK