Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
benachrichtigen
Примечание
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benachrichtigen am
Уведомлять о
Letzte Aktualisierung: 2007-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benachrichtigen abonnement
Уведомить о подписке
Letzte Aktualisierung: 2007-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benachrichtigen vor (tage)
Уведомить за (дней)
Letzte Aktualisierung: 2007-05-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
benachrichtigen vor tagen
Уведомить за (дней)
Letzte Aktualisierung: 2008-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benachrichtigen anlage sprachversion
Уведомить локаль вложения
Letzte Aktualisierung: 2007-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anwendungen nicht über aktualisierungen benachrichtigen
Не посылать сигнал приложениям для обновления
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zertifizierung – benachrichtigen vor (in tagen)
Сертификация - Уведомление за (дней)
Letzte Aktualisierung: 2009-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interner fehler in mountman bitte benachrichtigen sie die entwickler
В mountman произошла внутренняя ошибка. Пожалуйста сообщите разработчикам.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im fall einer fehlfunktion müssen sie unseren vertreter benachrichtigen.
В случае работы со сбоями Вы должны уведомить нашего представителя.
Letzte Aktualisierung: 2013-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ablaufen in" kann nicht vor "benachrichtigen" liegen.
Значение параметра "Срок истекает через" не должно быть ниже значения параметра "Уведомить за".
Letzte Aktualisierung: 2007-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
benachrichtigen, wenn e-mails an externe empfänger verschickt werden
Уведомлять при постановке в очередь внешних писем
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei schwierigen fällen empfiehlt es sich, unseren kundendienst zu benachrichtigen.
При возникновении сложных случаев рекомендуется уведомлять нашу службу технического обслуживание потребителей.
Letzte Aktualisierung: 2013-01-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
& nur benachrichtigen, wenn eine hervorhebung ausgelöst oder ihr spitzname erwähnt wird
Уведомлять только когда кто- то упоминает ваш ник или слово для подсветки
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lm fall eines austretens oder von unbeabsichtigtem freisetzen benachrichtigen sie die zustandigen behorden
В случае утечки или случайного высвобождения, уведомить компетентные органы.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
wenn sie noch weitere wörterbücher kennen, benachrichtigen sie mich, damit ich sie hier aufführe.
Если вы знаете о других полезных сайтах, сообщите автору, чтобы он мог включить их в это руководство.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die empfänger-bank ist nicht verpflichtet den empfänger über das eintreffen der Überweisung zu benachrichtigen.
Банк-получатель не обязан оповещать получателя о приходе денежного перевода на его имя.
Letzte Aktualisierung: 2012-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie können sich per e-mail oder sms benachrichtigen lassen, wenn die kamera eine bewegung erkennt.
Можно настроить программу таким образом, чтобы при обнаружении движения она отправляла вам сообщение на электронную почту или мобильный телефон.
Letzte Aktualisierung: 2012-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
im fall eines austretens oder von unbeabsichtigtem freisetzen benachrichtigen sie die zustandigen behörden gemäß aller zutreffenden bestimmungen.
В случае разлива или непреднамеренного выброса уведомить компетентные органы в соответствии со всеми действующими нормами.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
die vertragspartner benachrichtigen einander unverweilt vom anfang und ende der umstände höherer gewalt, die die erfüllung des vertrages behindern.
СТОРОНЫ незамедлительно уведомляют друг друга о начале и о конце действия обстоятельств непреодолимой силы, препятствующих исполнению Контракта.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: