Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
druckschalter pressure switch
Мембранный выключатель pressure switch
Letzte Aktualisierung: 2013-01-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
die klimaanlage funktioniert nicht.
Кондиционер не работает.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die klimaanlage ist außer betrieb.
Кондиционер не работает.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
einbau neuer druckschalter mit digitalanzeige
Установка новых пневматических выключателей с цифровой индикацией
Letzte Aktualisierung: 2012-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
9.7.6.1 anzahl der druckschalter
9.7.6.1 Количество реле давления
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
14 druckschalter für das starten der pumpen
14 Реле давления для запуска насоса
Letzte Aktualisierung: 2013-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die klimaanlage der bibliothek ist zu stark.
В библиотеке слишком сильное кондиционирование.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
für jeden druckschalter ist eine prüfeinrichtung vorzusehen.
Для каждого реле давления необходимо предусмотреть испытательное устройство.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
an diese leitung dürfen maximal zwei druckschalter angeschlossen werden.
К этой линии могут быть подключены максимум два реле давления.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der nenndurchmesser der rohrleitung zum druckschalter muss mindestens 1/2" betragen.
Номинальный диаметр трубопровода к реле давления должен быть не менее 1/2 ".
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
der druckschalter ist auf der zulaufseite jeder rückschlagklappe anzuordnen und mit einem prüfventil auszurüsten.
На входной стороны каждого обратного клапана нужно располажить пневматический выключатель и оборудовать конрольным клапаном.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zum starten jeder pumpe müssen zwei in serie geschaltete druckschalter mit in ruhe geschlossenen kontakten vorgesehen werden.
Для запуска каждого насоса должны быть предусмотрены два последовательно подключенных реле давления с подключенными без помех контактами.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in regelmäßigen abständen, spätestens aber, wenn der druckschalter anspricht, muss das filterelelement ausgetauscht werden.
Периодически, самое позднее, когда сработает пневматический выключатель, фильтерелелемент должен быть заменён.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
druckschalter, wie solche am motorschmiersystem oder an der wasserpumpendruckseite, dürfen nicht zum abschalten des startermotors verwendet werden.
Реле давления, такие как в системе смазки двигателя или со стороны нагнетания насоса, не могут использоваться для отключения электродвигателя стартера.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es muss möglich sein, dass der dieselmotor sowohl automatisch nach empfang eines signals vom druckschalter startet als auch manuell über einen taster am pumpenschaltschrank.
Должно быть возможно, чтобы дизельный двигатель запускался как автоматически, после прием сигнала от реле давления, так и вручную кнопкой в шкафу управления насосом.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sicherheitstechnisch gleichwertig ist die lösung, dass das einschalten der pumpe durch zwei druckschalter mit bei druckabfall schließenden kontakten mit parallelen leitungen, die erst im schaltschrank zusammengeführt werden, erfolgt.
С точки зрения техники безопасности решение равноценно, что включение насоса происходит двумя реле давления с закрывающимися при падении давления контактами с параллельными трубопроводами, который соединяются только в шкафу управления.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: