Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
du hast mich angelogen.
Ты мне соврал.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du hast mich doch lieb?«
Ты любишь меня?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du hast
моя дорогая женщина
Letzte Aktualisierung: 2019-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast mich verraten. warum?
Ты меня выдал. Почему?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich befürchte, du hast mich missverstanden.
Боюсь, ты меня не так понял.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast mich belogen, nicht wahr?
Так ты мне соврал, да?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast dich angesteckt
ты заразил меня
Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast dich geirrt.
Ты ошиблась.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast es getan!
Ты сделал это!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast keine ahnung
ты понятия не имеешь
Letzte Aktualisierung: 2015-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast blaue lippen.
У тебя губы синие.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast damit angefangen!
Ты первый начал!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast mich zweimal zur welt gebracht (lächel).
Ты дважды подарила мне жизнь (значок улыбки).
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Ты меня нашёл там, где больше никто не искал.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast mich aus feuer erschaffen und ihn aus lehm erschaffen."
Ведь из огня меня Ты сотворил, Его же - из (ничтожной) глины".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
du hast mich erschreckt, als du unerwartet das zimmer betreten hast.
Ты меня напугал, когда неожиданно вошёл в комнату.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du hast mich aus feuer erschaffen, ihn aber erschufst du aus lehm!"
В-третьих, он был не прав, когда заявил о превосходстве огня над глиной и землей, потому что земля является смиренным и спокойным созданием, пригодным для земледелия. Она приносит много благ, на ней растут деревья и всевозможные растения, тогда как огонь - неугомонное и безрассудное создание, которое сжигает и уничтожает.]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
du hast mich aus feuer erschaffen, ihn aber hast du aus lehm erschaffen."
В-третьих, он был не прав, когда заявил о превосходстве огня над глиной и землей, потому что земля является смиренным и спокойным созданием, пригодным для земледелия. Она приносит много благ, на ней растут деревья и всевозможные растения, тогда как огонь - неугомонное и безрассудное создание, которое сжигает и уничтожает.]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
du hast mich verwandelt in einen grausamen und zeigst an mit der stärke deiner hand, daß du mir gram bist.
Ты сделался жестоким ко мне, крепкою рукою враждуешь против меня.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er sagte: " ich bin besser als er. du hast mich aus feuer erschaffen, ihn aber erschufst du aus lehm!"
[Иблис] ответил: "Я - лучше его: Ты сотворил меня из огня, а его - из глины".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung