Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
du nimmst das zu persönlich.
Ты принимаешь это слишком близко к сердцу.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du nimmst an antikriegsdemos teil?
Вы участвуете в антивоенных выступлениях.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nimmst du mich nicht ernst?
Ты не принимаешь меня всерьёз?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich weiß, dass du mich nicht ernst nimmst.
Я знаю, что ты не принимаешь меня всерьёз.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mir scheint, du nimmst mich nicht ernst!
Похоже, ты не принимаешь меня всерьёз!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warum nimmst du dir nicht etwas urlaub?
Почему ты не возьмёшь себе небольшой отпуск?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sagten: "nimmst du uns etwa zum spott?"
И вот сказал Муса (получив от Аллаха откровение) своему народу: «Поистине Аллах приказывает вам заколоть (какую-нибудь) корову».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
arbeite mal ein bisschen! vielleicht nimmst du dann ja ab.
Поработай чуть-чуть, может, похудеешь!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sagten: «nimmst du uns zum gegenstand des spottes?»
И вот сказал Муса (получив от Аллаха откровение) своему народу: «Поистине Аллах приказывает вам заколоть (какую-нибудь) корову».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nimmst du noch irgendeinen von ihnen wahr, oder hörst du von ihnen noch den geringsten laut?
Аллах уничтожил их и стер их с лица земли. От них не осталось даже следа, но зато сохранились повествования об их погибели, которые являются поучительными назиданиями для тех, кто внимает проповедям и наставлениям.]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du läßt von ihnen warten, die du willst, und du nimmst zu dir, die du willst.
Если же ты пожелаешь ту, которую ты прежде отстранил, то это не будет для тебя грехом. Это лучше для того, чтобы глаза каждой из них радовались, чтобы они не печалились и были довольны тем, что ты даруешь им.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gewiß, der beste, den du in dienst nimmst, ist der kraftvolle, der anzuvertrauende."
Он - лучший, кого ты можешь нанять. Ведь он сильный и верный".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
wenn du ein force-feedback-rennlenkrad von logitech in die hand nimmst, solltest du dich anschnallen.
Когда вы возьмете в руки гоночный руль logitech с обратной связью по усилию, вам может потребоваться пристегнуть ремни.
Letzte Aktualisierung: 2014-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn du ein force-feedback-rennlenkrad von logitech in die hand nimmst, legst du den gurt freiwillig an.
Вы можете выбрать самое удобное место.
Letzte Aktualisierung: 2011-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
du fährst hin, nimmst platz, redest fünf minuten lang über das wetter, stehst wieder auf und fährst weg.«
Заедешь, сядешь, поговоришь пять минут о погоде, встанешь и уедешь.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und als ibrahim zu seinem vater azar sagte: "nimmst du (denn) götzenbilder zu göttern?
[[О Мухаммад! Вспомни историю пророка Ибрахима, помяни его добрым словом и похвали его за то, как он проповедовал единобожие и удерживал людей от язычества.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nimm ihn in deinen dienst! gewiß, der beste, den du in dienst nimmst, ist der kraftvolle, der anzuvertrauende."
Найми его у себя; истинно, лучший из тех, каких нанимают, тот, кто силен, верен".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(und erinnere daran), als ibrahim seinem vater azar sagte: "nimmst du etwa statuen als götter?
[[О Мухаммад! Вспомни историю пророка Ибрахима, помяни его добрым словом и похвали его за то, как он проповедовал единобожие и удерживал людей от язычества.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sprich: o gott, der du über die königsherrschaft verfügst, du gibst die königsherrschaft, wem du willst, und du nimmst die königsherrschaft, wem du willst.
[[Всевышний повелел Своему пророку и всем его последователям открыто возвещать о том, что Господь - Единственный, Кто распоряжается делами Вселенной, управляет небесным и земным мирами и обладает абсолютной властью. Он дарует власть, кому пожелает, и лишает власти, кого пожелает; возвеличивает, кого пожелает, и унижает, кого пожелает.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprich: "o allah, herrscher des königtums, du gibst das königtum, wem du willst, und nimmst das königtum, wem du willst; und du ehrst, wen du willst, und erniedrigst, wen du willst.
[[Всевышний повелел Своему пророку и всем его последователям открыто возвещать о том, что Господь - Единственный, Кто распоряжается делами Вселенной, управляет небесным и земным мирами и обладает абсолютной властью. Он дарует власть, кому пожелает, и лишает власти, кого пожелает; возвеличивает, кого пожелает, и унижает, кого пожелает.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung