Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da ich nicht weiß, was ich sagen soll, schweige ich.
Не зная, что сказать, я молчу.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
merke auf, hiob, und höre mir zu und schweige, daß ich rede!
Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die weisheit lehren.
если же нет, то слушай меня: молчи, и я научу тебя мудрости.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn wer leben will und gute tage sehen, der schweige seine zunge, daß sie nichts böses rede, und seine lippen, daß sie nicht trügen.
Ибо, кто любит жизнь и хочет видеть добрые дни, тот удерживай язык свой от зла и уста своиот лукавых речей;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich, paulus, habe es geschrieben mit meiner hand: ich will's bezahlen. ich schweige, daß du dich selbst mir schuldig bist.
Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: