Sie suchten nach: gesuch (Deutsch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Schwedisch

Info

Deutsch

gesuch

Schwedisch

petition

Letzte Aktualisierung: 2012-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

einem gesuch entsprechen

Schwedisch

tillmötesgå en begäran

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gesuch um internationale registrierung

Schwedisch

ansökan om internationell registrering

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kapitel ii reaktion auf ein gesuch

Schwedisch

kapitel ii svar pÅ en framstÄllan

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gesuch um wiederaufnahme des kontradiktorischen verfahrens

Schwedisch

ansökan om återvinning efter tredskodom

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dem gesuch sind folgende unterlagen beizufügen:

Schwedisch

framställan skall dessutom innehålla

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das gesuch kroatiens auf beitritt zur eu (rex)

Schwedisch

kroatiens ansökan om eu-anslutning (rex)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die antragsteller müssen ein solches gesuch technisch und wissenschaftlich angemessen begründen.

Schwedisch

sökanden bör lämna en lämplig teknisk och vetenskaplig motivering till stöd för sin begäran.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ein solches gesuch ist binnen 21 tagen nach empfang dieses bescheides einzureichen.

Schwedisch

en sådan begäran om överklagan skall göras inom 21 dagar från och med det datum då du delgavs beslutet.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

jedes gesuch wird selbstverständlich äußerst genau und sorgfältig auf seine vorzüge hin geprüft.

Schwedisch

varje förslag måste uppenbarligen studeras mycket nära och noggrant utifrån sakliga hänsyn .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

warum hat uns die kommission nicht über dieses formale gesuch von seiten mazedoniens informiert?

Schwedisch

varför har inte kommissionen informerat oss om denna formella begäran från makedoniens sida ?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich werde es an die dienste des parlaments weiterleiten, damit sie ihr gesuch überprüfen und es in die tat umsetzen.

Schwedisch

jag lämnar över det till sammanträdestjänsten så att de kan kontrollera er begäran och sätta den i verket .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die gründe für die im anschluss an das gesuch getroffenen schlussfolgerungen werden dem endgültigen gutachten nach absatz 4 beigefügt.

Schwedisch

skälen till slutsatsen avseende begäran skall bifogas det slutliga yttrande som avses i artikel 4.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

am 19. dezember 1994 unterzeichnete südafrika ein kooperationsabkommen mit der eu und stellte das gesuch für den beitritt zum lomé-abkommen.

Schwedisch

sydafrika har undertecknat en överenskommelse om samarbete med eu den 19 december 1994 och begärt att få ansluta sig till lomékonventionen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach den allgemeinen rechtsvorschriften der region flandern zum zugang zu verwaltungsunterlagen kann ein unzufriedener antragsteller innerhalb von 30 tagen ein schriftliches gesuch an den zuständigen ombudsmann richten.

Schwedisch

i den flamländska regionens allmänna lagstiftning om tillgång till administrativa handlingar föreskrivs att en person som har begärt uppgifter och är missnöjd med svaret får lämna en skriftlig framställning till den behöriga ombudsmannen inom 30 dagar.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der ersuchte mitgliedstaat nimmt die erforderlichen Überprüfungen vor und entscheidet über das gesuch um aufnahme eines antragstellers innerhalb von zwei monaten, nachdem er mit dem gesuch befasst wurde.

Schwedisch

den anmodade medlemsstaten ska utföra de kontroller som behövs och fatta beslut om en framställan om övertagande av en asylsökande inom två månader från det att framställan gjordes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in dem gesuch werden die gründe genannt, die eine dringende antwort rechtfertigen, und angegeben, innerhalb welcher frist eine antwort erwartet wird. diese frist beträgt mindestens eine woche.

Schwedisch

i en sådan framställan skall anges grunderna till varför ett brådskande svar är nödvändigt samt en svarsfrist. svarsfristen skall vara minst en vecka.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die bediensteten können in fragen ihres dienstes gesuche an den direktor richten.

Schwedisch

de anställda får vända sig till direktören med framställningar i frågor rörande deras arbetsuppgifter.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,934,503 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK