Sie suchten nach: beförderungsunternehmen (Deutsch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

beförderungsunternehmen

Slowakisch

dopravná spoločnosť

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beförderungsunternehmen (name und vollständige adresse):

Slowakisch

prepravca (úplný názov a adresa):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allen beförderungsunternehmen des land- oder seeverkehrs,

Slowakisch

ktorýmkoľvek pozemným alebo námorným dopravcom;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt

Slowakisch

okrem toho sa do pravého horného rohu každého zoznamu zapíše poradové číslo príslušného avíza o preprave tr.Článok 428

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

beförderungsunternehmen, beförderungsmittel, menge und identifizierung der sendung

Slowakisch

prepravca, prostriedok prepravy, množstvo a identifikácia zásielky

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt als versandanmeldung.

Slowakisch

dodací list tr používaný prepravným podnikom má rovnakú právnu hodnotu ako tranzitné vyhlásenie.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

Übermittlung von angaben über die beförderten personen durch das beförderungsunternehmen

Slowakisch

poskytnutie údajov o cestujúcich

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

8) haftung der beförderungsunternehmen für reisende und deren gepäck;

Slowakisch

8) právo na zodpovednosť dopravcu za prepravu cestujúcich a ich batožiny

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der erzeuger bewahrt eine kopie und das beförderungsunternehmen die andere kopie auf.

Slowakisch

jednu z kópií si musí ponechať výrobca a druhú prepravca.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

e. sanktionen für beförderungsunternehmen und für die verantwortlichen der einschleusung illegaler einwanderer.

Slowakisch

e. pokuty prepravcom a tým, ktorí sú zodpovední za organizovanie nelegálnej migrácie.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darf das beförderungsunternehmen den geänderten frachtvertrag nur mit vorheriger genehmigung der abgangsstelle erfüllen.

Slowakisch

môže prepravná spoločnosť pristúpiť k plneniu zmenenej zmluvy len s predchádzajúcim súhlasom úradu odoslania.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt als anmeldung zum gemeinschaftlichen versandverfahren."

Slowakisch

prepravné listy používané prepravnými podnikmi majú tú istú právnu silu ako colné vyhlásenia pre režim tranzitu."

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die auswahl muss vom beförderungsunternehmen klar und eindeutig angeboten werden, sobald das verkehrsproblem auftritt.

Slowakisch

výber musí dopravca poskytnúť jednoznačným a nesporným spôsobom ihneď, ako dôjde k prerušeniu cesty.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dies stellt sowohl für das beförderungsunternehmen wie für die reisenden eine flexible, schnelle und einfache lösung dar.

Slowakisch

táto možnosť zaisťuje flexibilitu, rýchlosť a jednoduchosť pre dopravcov, ako aj pre cestujúcich.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gemäß internationalen Übereinkünften und eu-recht sind die beförderungsunternehmen für reisende und deren gepäck haftbar.

Slowakisch

podľa medzinárodných dohovorov a právnych predpisov eÚ sú dopravcovia zodpovední za cestujúcich a ich batožinu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die eisenbahngesellschaft des landes, in dem eine beförderung gemäß artikel 80 durch das beförderungsunternehmen übernommen wird, wird hauptverpflichteter.

Slowakisch

pri prepravných operáciách podľa článku 80 a prijatých prepravným podnikom v niektorej krajine sa železničná spoločnosť tejto krajiny stáva hlavným zodpovedným.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

-durchführung und förderung der harmonisierung von sanktionen in bezug auf beförderungsunternehmen, die illegale einreisende befördern;

Slowakisch

-vykonávanie a podpora zosúladenia sankcií a dohôd s prepravcami dopravujúcimi nelegálnych prisťahovalcov do schengenského priestoru,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in allen anderen fällen kann das beförderungsunternehmen den geänderten frachtvertrag erfüllen; es unterrichtet die abgangsstelle unverzüglich über die vorgenommene Änderung.

Slowakisch

vo všetkých ostatných prípadoch prepravný podnik môže pristúpiť k plneniu upravenej zmluvy; o vykonanej úprave bezodkladne informuje úrad odoslania.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in den fällen, in denen die Übergabescheine tr gemäß artikel 82 als versandanmeldungen gelten, unterrichten das beförderungsunternehmen oder sein nationaler oder seine nationalen vertreter

Slowakisch

v prípadoch, že v súlade s článkom 82 sa dodacie listy tr použijú ako tranzitné vyhlásenia, prepravný podnik alebo jeho národný(-í) zástupca(-ovia) informujú:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

a) der von den behörden der mitgliedstaaten, den hafen-oder flughafenbehörden oder den beförderungsunternehmen zu sicherheitszwecken durchgeführten gepäckkontrollen;

Slowakisch

(a) bezpečnostné a ochranné kontroly batožiny, ktoré vykonávajú orgány členských štátov, orgány v prístavoch a na letiskách alebo prepravcovia;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,454,066 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK