Sie suchten nach: schweißstromerzeuger (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

schweißstromerzeuger

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

pel für schweißstromerzeuger: konventioneller schweißstrom multipliziert mit der konventionellen schweißspannung für den niedrigsten wert der einschaltdauer nach herstellerangabe.

Slowakisch

pel pre zváracie agregáty: tradičný zvárací prúd vynásobený tradičným zváracím napätím na najnižšiu hodnotu koeficientu zaťaženia, ktorý uviedol výrobca.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) pel für schweißstromerzeuger: konventioneller schweißstrom multipliziert mit der konventionellen schweißspannung für den niedrigsten wert der einschaltdauer nach herstellerangabe. pel für kraftstromerzeuger: variable aggregate-dauerleistung nach iso 8528-1:1993, abschnitt 13.3.2 (2) die für stufe ii angegebenen werte sind für folgende geräte und maschinen lediglich richtwerte: -mitgängergeführte vibrationswalzen; -rüttelplatten (%gt%3kw); -vibrationsstampfer; -planierraupen; -kettenlader (%gt% 55 kw); -gegengewichtsstapler mit verbrennungsmotor; -straßenfertiger mit hochverdichtungsbohle -handgeführte betonbrecher, abbau-, aufbruch-und spatenhämmer (15 kg%lt%masse%lt% 30 kg) -rasenmäher, rasentrimmer, rasenkantenschneider verbindliche werte werden bei einer eventuellen Änderung der richtlinie nach vorlage des in artikel 20 absatz 1vorgesehenen berichts festgelegt. wird die richtlinie nicht geändert, gelten die werte für stufe i auch für stufe ii. -

Slowakisch

(1) pel pre zváracie agregáty: tradičný zvárací prúd vynásobený tradičným zváracím napätím na najnižšiu hodnotu koeficientu zaťaženia, ktorý uviedol výrobca. pel pre generátory elektrickej energie: prívodný výkon podľa iso 8528-1:1993, článok 13.3.2 (2) Údaje pre fázu ii sú len informatívne pre nasledovné typy zariadení: -vibračné valce vedené operátorom; -vibračné dosky (%gt%3kw); -vibračné baranidlá; -zhrňovacie vozidlá; -nakladacie zariadenia%gt% 55 kw; -vysokozdvižné vozidlá s vyvažovacím závažím; -zhutňovacie cestné dokončovacie stroje; -prenosné zariadenia na lámanie betónu, pneumatické zbíjačky, búracie kladivá a pneumatické kladivové rýle (15%lt%m%lt%30). -kosačiek trávnikov, orezávačiek trávnikov /orezávačiek okrajov trávnikov. záväzné hodnoty budú závisieť od zmeny smernice následne po správe, ktorá sa vyžaduje v článku 20 ods. 1. ak sa smernica nezmení, údaje etapy i budú naďalej platiť pre etapu ii. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,946,761 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK