Sie suchten nach: und so wird’s gemacht: (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

und so wird’s gemacht:

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

und so ein schnuckeliger garten!

Slowakisch

a tá záhradka, je nádherná!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1896/2006 und so rasch wie möglich;

Slowakisch

1896/2006, a to čo najskôr,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wo immer und so weit wie möglich wird die kommission verordnungen für die durchführungsmaßnahmen vorschlagen.

Slowakisch

komisia bude vo všetkých vhodných prípadoch a v čo najväčšej miere navrhovať pre vykonávacie opatrenia nariadenia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese pflichten sollten gerecht verteilt und so gestaltet sein, dass dieser schutz erreicht wird.

Slowakisch

tieto povinnosti by sa mali uplatňovať spravodlivo a efektívne s cieľom dosiahnuť túto ochranu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die hierdurch entstehenden gefahren werden bewertet und so weit wie möglich minimiert:

Slowakisch

nimi spôsobené riziko sa musí posúdiť, a ak treba, zmierniť:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die hierdurch entstehenden risiken sind zu bewerten und so weit wie möglich zu minimieren:

Slowakisch

nimi vyvolané riziko sa musí vyhodnotiť a primerane zmierniť:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beschäftigung: kommission will effizienz der öffentlichen arbeitsverwaltungen verbessern und so arbeitslosen menschen helfen

Slowakisch

zamestnanosť: komisia navrhuje pomôcť nezamestnaným prostredníctvom zlepšenia účinnosti verejných služieb zamestnanosti

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mögliche synergieeffekte und größenvorteile sind aufzuzeigen und so weit wie möglich zu nutzen.

Slowakisch

eurosystém hľadá a v reálnej miere využíva možnosti synergií a úspor z rozsahu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

das heißt: arbeitsplätze schaffen und so gestalten, dass bis zum regelpensionsalter auch gearbeitet werden kann.

Slowakisch

to znamená vytvárať a uspôsobovať pracovné miesta tak, aby bolo možné pracovať až do dosiahnutia riadneho veku odchodu do dôchodku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eier und eiprodukte, die für den menschlichen verzehr ungeeignet sind, müssen ausgesondert und so ungenießbar gemacht werden, daß sie für ernährungszwecke nicht mehr verwendet werden können .

Slowakisch

vajcia a vaječné výrobky, ktoré sú nepožívateľné, sa musia odstraňovať alebo denaturovať takým spôsobom, aby nemohli byť použité na ľudskú spotrebu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hierdurch kann lösliches fibrin durch eine kovalente bindung quervernetzt werden und so den thrombus stabilisieren.

Slowakisch

trombín hrá hlavnú úlohu v trombotickom procese, podporuje štiepenie fibrinogénu na fibrínové monoméry a aktivuje faktor xiii a faktor xiiia, ktoré umožňujú fibrínu tvoriť kovalentné priečne zosieťovanie a stabilizáciu zrazeniny.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

5.3 holzprodukte können am ende ihrer diversen wiederverwertungszyklus verbrannt und so in energie umgewandelt werden.

Slowakisch

5.3 na konci rôznych recyklačných procesov sa výrobky z dreva môžu použiť na výrobu energie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der mittelfristige haushaltsrahmen, einschließlich der ausgabenregel, sollten verbindlicher und transparenter gestaltet und so gestärkt werden.

Slowakisch

posilniť strednodobý rozpočtový rámec vrátane výdavkového pravidla zvýšením ich záväznosti a transparentnosti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist der belag der arbeitsebenen vollständig und so angeordnet, dass stürzen, stolpern und ausrutschen verhindert werden?

Slowakisch

nezáväzná príručka osvedčených postupov na vykonávanie smernice 201/ 45 /e s (práca vo výškach)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zielesolltengemäßdem„smart“-ansatz angegeben werden und so die definition und Überwachung geeigneter leistungsindikatoren ermöglichen.

Slowakisch

uvedené ciele by mali byť vyjadrené v podobe cieľov smart, ktoré umožňujú stanoviť a priebežne kontrolovať vhodné ukazovatele výkonnosti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission wird eine öffentliche konsultation einleiten, um die in der eu auf nationaler ebene gemachten erfahrungen zu analysieren und so die bedingungen für florierende märkte in diesem bereich zu ermitteln.

Slowakisch

komisia začne verejnú konzultáciu, aby analyzovala skúsenosti jednotlivých krajín eÚ s cieľom určiť podmienky, ktoré týmto trhom pomôžu prosperovať.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deutschland hat geltend gemacht, dass der zuschuss notwendig ist, um die privaten rundfunkanbieter für die aufgabe der analogen terrestrischen lizenzen zu entschädigen und so die freigabe des frequenzspektrums zu erreichen.

Slowakisch

nemecko tvrdilo, že dotácia je potrebná na odškodnenie súkromných vysielacích spoločností za zrušenie analógových terestriálnych licencií, a teda aj uvoľnenie frekvenčného spektra.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1. die genehmigungsverfahren und -formalitäten müssen klar, im voraus bekannt gemacht, und so ausgestaltet sein, dass eine objektive und unparteiische behandlung der anträge der antragsteller gewährleistet ist.

Slowakisch

1. postupy a formálne náležitosti pri udeľovaní povolení sú jasné, vopred zverejnené a poskytujú žiadateľom záruku, že sa ich žiadosť bude posudzovať objektívne a nestranne.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,016,528 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK