Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
verbleib und verhalten im boden
zotrvanie a správanie sa v pôde
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verbleib und verhalten in der umwelt
zotrvanie a správanie sa v životnom prostredí
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verbleib und verteilung in der umwelt;
jeho osud a rozšírenie v životnom prostredí,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausnahmen vom recht auf verbleib bei folgeanträgen
výnimky z práva zostať na území v prípade následných žiadostí
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informationen zu reaktionen und verbleib in lebensmitteln.
reakcia a osud v potravinách.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verbleib und verhalten im wasser und in der luft
zotrvanie a správanie sa vo vode a vo vzduchu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
berechtigung zum verbleib während der prüfung des antrags
právo zostať počas posudzovania žiadosti
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aussetzzeit, verbleib der leine im meer und einholzeit;
čas nasadenia, namočenia a záťahu,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ökotoxikologisches wirkungsspektrum einschließlich verbleib und verhalten in der umwelt
ekotoxikologický profil vrátane osudu a správania sa látky v životnom prostredí
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
f) angaben über verbleib und verhalten in der umwelt;
f) údaje o pohyboch a určení z hľadiska dosahu na životné prostredie;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) aussetzzeit, verbleib der leine im meer und einholzeit;
b) čas nasadenia, namočenia a záťahu;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
Ältere arbeitnehmer sollten zum verbleib im arbeitsleben angeregt werden.
treba podnecovať starších občanov k tomu, aby zostávali aktívni.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
herkunft und verbleib können von der brüterei jederzeit ermittelt werden.
budú spätne vystopované do liahne;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
herkunft und verbleib können jederzeit von der brüterei ermittelt werden;
budú spätne vystopované do liahne;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ansatz ii: finanzielle anreize für den verbleib älterer arbeitnehmer auf dem arbeitsmarkt
systém ii: finančné stimuly pre starších pracovníkov, ktorí odchádzajú z trhu práce,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die eingliederung behinderter menschen sowie deren nachhaltigen verbleib am arbeitsmarkt zu verbessern;
sa zlepšilo začlenenie ľudí so zdravotným postihnutím do trhu práce a ich trvalé zotrvanie na ňom,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den bedingungen des verbleibs der erzeugnisse im durchfuhrland, oder
ktoré potvrdzuje podmienky, za ktorých sa výrobky nachádzali v krajine tranzitu alebo
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz: