Sie suchten nach: gemenge (Deutsch - Slowenisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowenisch

Info

Deutsch

gemenge

Slowenisch

zmes

Letzte Aktualisierung: 2012-04-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gemenge, gemisch,

Slowenisch

mešanica;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

produktion — gemenge/scherben

Slowenisch

proizvodnja – surovina/odpad

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gemenge, gemische und lösungen, die aus zwei oder mehreren stoffen bestehen.

Slowenisch

zmesi ali raztopine, sestavljene iz dveh ali več snovi.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

fügen sie mindestens einen esslöffel nahrung hinzu und mischen sie das gemenge.

Slowenisch

dodajte vsaj eno jedilno žlico hrane in premešajte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

eiweißpflanzen zur körnergewinnung (einschließlich saatgut und gemenge von hülsenfrüchten mit getreide)

Slowenisch

proteinski posevki za proizvodnjo zrna (vključno s semeni in mešanicami žit in stročnic)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zubereitung: gemenge, gemische oder lösungen, die aus zwei oder mehr stoffen bestehen;

Slowenisch

pripravek: pomeni zmes ali raztopino, sestavljeno iz dveh ali več snovi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zubereitungen: gemenge, gemische und lösungen, die aus zwei oder mehreren stoffen bestehen;

Slowenisch

"pripravki" pomenijo mešanice (zmesi) ali raztopine, ki so sestavljene iz dveh ali več snovi;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

b) zubereitungen: gemenge, gemische und lösungen, die aus zwei oder mehreren stoffen bestehen;

Slowenisch

(b) "pripravki" pomenijo mešanice (zmesi) ali raztopine, ki so sestavljene iz dveh ali več snovi;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

5. "zubereitung": gemenge, gemische und lösungen, die aus zwei oder mehreren stoffen bestehen;

Slowenisch

5. "pripravek" pomeni mešanico ali raztopino, sestavljeno iz dveh ali več snovi.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

b) "zubereitungen": gemenge, gemische und lösungen, die aus zwei oder mehreren stoffen bestehen;

Slowenisch

(b) "pripravki" zmesi ali raztopine, sestavljene iz dveh ali več snovi;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

4. "zubereitungen" gemenge, gemische oder lösungen aus zwei oder mehreren stoffen, davon mindestens einem wirkstoff, die als pflanzenschutzmittel angewendet werden;

Slowenisch

4. "preparati": mešanice ali raztopine, sestavljene iz dveh ali več substanc, med katerimi je najmanj ena aktivna substanca, ki so namenjene uporabi kot fitofarmacevtska sredstva;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

(2) für die zwecke von absatz 1 gelten folgende begriffsbestimmungen:a) 'verbundsorte': gemenge aus zertifiziertem saatgut einer bestimmten bestäuberabhängigen hybride, die gemäß der richtlinie 2002/53/eg amtlich zugelassen ist, mit zertifiziertem saatgut eines oder mehrerer bestimmter, gleichermaßen zugelassener bestäuber, die mechanisch in einem bestimmten verhältnis miteinander vermischt wurden, das von den erhaltungszüchtern der genannten komponenten gemeinsam festgelegt wird und der zertifizierungsbehörde mitgeteilt worden ist;

Slowenisch

2. v odstavku 1:(a) "sestavljena sorta" pomeni združitev certificiranega semena specificiranega od opraševalca odvisnega hibrida, ki je uradno sprejet na podlagi direktive 2002/53/es, s certificiranim semenom enega ali več podobno sprejetih specificiranih opraševalcev, in mehansko zmešanega v razmerjih, ki jih skupno določijo odgovorne osebe za vzdrževanje teh komponent potem, ko je bila takšna kombinacija uradno sporočena organu za potrjevanje;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,707,699 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK