Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
stern
xidig
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beim stern, wenn er fällt!
wuxuu ku dhaartay (eebe) xiddiggu markuu hoobto.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(es ist) der leuchtende stern.
waa xiddig ifa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei dem stern, wenn er abstürzt!
wuxuu ku dhaartay (eebe) xiddiggu markuu hoobto.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(es ist) ein stern von durchdringender helligkeit.
waa xiddig ifa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ebenso (setzte er) merkmale. und mit dem stern finden sie rechtleitung.
iyo calaamado iyo xiddigo ay dadku ku toosaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wir pflegten auf einigen seiner sitze zu sitzen, um zu lauschen. wer aber jetzt lauscht, der findet einen schießenden stern für sich auf der lauer.
waxaana ahayn kuwo fadhiista xageeda meelo si aan wax uga dhagaysanno ruuxiise dhagaysta hadda wuxuu heli danabyo darban «la kulmi».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah ist das licht der himmel und der erde. das gleichnis seines lichtes ist das einer nische, in der eine lampe ist. die lampe ist in einem glas. das glas ist, als wäre es ein funkelnder stern. ihr brennstoff kommt von einem gesegneten baum, einem Ölbaum, weder östlich noch westlich, dessen Öl beinahe schon helligkeit verbreitete, auch wenn das feuer es nicht berührte. licht über licht. allah führt zu seinem licht, wen er will. allah prägt den menschen die gleichnisse, und allah weiß über alles bescheid.
eebe waa nuuriyaha samooyinka iyo dhulka, nuurkiisu wuxuu la mid yahay daaqad misbaax ku jiro misbaaxuna ku jiro dhalo, dhaladana aad mooddo xiddig lfi lagana huriyey geed la barakeeyay oo ah zaytuun (saliidd leh) oon bari iyo galbeed midna ahayn, waxayna u dhawdahay saliideedu inay iska ifto yuuna taabaninba dabe, waa nuur lagu kordhiyay nuur, wuxuuna ku hanuuniyaa eebe nuurkiisa cidduu doono, wuxuuna u yeelaa eebe dadka tusaale, eebana wax kasta waa ogyahay.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: